Start-up kiirendi II

EttevÔtluse Arendamise Sihtasutus

2.2. KÀesoleva riigihanke eesmÀrgiks on vÀlja valida parim(ad) teenusepakkuja(d) Eestis rahvusvahelise vertikaalse kiirendiprogrammi lÀbiviimiseks, mis ei tohi olla sama tÀna Eestis toimivate kiirenditega (nt mÀnguvaldkond).
2.3. Edukaks tunnistatakse kuni kaks pakkumust (pingereas kĂ”ige kĂ”rgema punktisumma kogunud pakkumus ja sellele punktide pingereas jĂ€rgnev pakkumus) tingimusel, et nende pakkumuste maksumuste summa ilma kĂ€ibemaksuta ei ĂŒleta 700 000 eurot ja need pakkumused on HD punkti 11.3.3 jĂ€rgse hindamiskriteeriumi „Pakkumuse lahenduse teostatavus“ eest saanud vĂ€hemalt 50 punkti.
2.4. Detailne hankelepingu eseme tehniline kirjeldus on toodud HD lisas 2 „Tehniline kirjeldus”.

TĂ€htaeg

Pakkumiste esitamise tÀhtaeg oli 2013-06-17. Hange avaldati aadressil 2013-05-06.

Tarnijad

Lepingu sÔlmimise otsustes vÔi muudes hankedokumentides on mainitud jÀrgmisi tarnijaid:

Kes? Mida? Kus?
Hanke ajalugu
KuupÀev Dokument
2013-05-06 Hanketeade
2014-01-15 Hankelepingu sÔlmimise teade
2014-09-04 Lisateave
Hanketeade (2013-05-06)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Projektijuhtimisteenused, v.a ehitus
Kogus vÔi ulatus: 700 000
Hanke kogumaksumus: 700 000 💰
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŸ—Łïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Teenused
MÀÀrus: Euroopa Liit
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Projektijuhtimisteenused, v.a ehitus 📩

Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus kĂ”igi osade kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine

Tellija
Identiteet
Riik: Eesti đŸ‡ȘđŸ‡Ș
Hankija liik: Avalik-Ôiguslik isik
Hankija nimi: EttevÔtluse Arendamise Sihtasutus
Postiaadress: LasnamÀe 2
Postiindeks: 11412
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.eas.ee 🌏
E-post: virko.prits@eas.ee 📧
Telefon: +372 6279756 📞

Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2013-05-06 📅
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2013-06-17 📅
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-05-08 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 089-151584
Viitab teadaandele: 2013/S 20-031031
ELT-S number: 89

Objekt
Hanke ulatus
LĂŒhikirjeldus:
2.2. KÀesoleva riigihanke eesmÀrgiks on vÀlja valida parim(ad) teenusepakkuja(d) Eestis rahvusvahelise vertikaalse kiirendiprogrammi lÀbiviimiseks, mis ei tohi olla sama tÀna Eestis toimivate kiirenditega (nt mÀnguvaldkond).
2.3. Edukaks tunnistatakse kuni kaks pakkumust (pingereas kĂ”ige kĂ”rgema punktisumma kogunud pakkumus ja sellele punktide pingereas jĂ€rgnev pakkumus) tingimusel, et nende pakkumuste maksumuste summa ilma kĂ€ibemaksuta ei ĂŒleta 700 000 eurot ja need pakkumused on HD punkti 11.3.3 jĂ€rgse hindamiskriteeriumi „Pakkumuse lahenduse teostatavus“ eest saanud vĂ€hemalt 50 punkti.
NĂ€ita rohkem
2.4. Detailne hankelepingu eseme tehniline kirjeldus on toodud HD lisas 2 „Tehniline kirjeldus”.
Kestus: 25 kuud
Viitenumber: HKL130020
ELi rahastatud projekti vÔi programmi nimi:
KĂ”rge potentsiaaliga innovaatiliste ettevĂ”tete arendamise programm „Start-up Eesti“.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: Eesti.

Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
5.1. Pakkujale kehtivad ĂŒldised nĂ”uded ja nendele vastavuse kontrollimiseks esitatavad dokumendid (hankemenetlusest kĂ”rvaldamise alused):
5.1.1. Pakkujal puuduvad Eesti Vabariigi riigihangete seaduse (edaspidi RHS) § 38 lĂ”ike 1 punktides 1–3 ja lĂ”ike 2 punktis 1 nimetatud alused ning pakkuja seaduslikul esindajal puuduvad RHS § 38 lĂ”ike 1 punktis 1 ja lĂ”ike 2 punktis 1 nimetatud alused.
NĂ€ita rohkem
5.1.1.1. Pakkuja kinnitab vastavust HD Lisa 1 Vormil I (igalt ĂŒhispakkujalt eraldi vormil).
5.1.2. Pakkujal (kĂ”igil ĂŒhispakkujatel) puudub esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€eval maksuvĂ”lg RHS § 38 lĂ”ike 1 punktis 4 nimetatud alustel pakkuja asukohariigi riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete osas.
5.1.2.1. Pakkuja kinnitab vastavust HD Lisa 1 Vormil I (igalt ĂŒhispakkujalt eraldi vormil).
5.1.2.2. Pakkuja esitab tĂ”endi (iga ĂŒhispakkuja kohta eraldi) oma asukohariigi riiklike maksude maksuhalduri pĂ€devusega ametiasutuselt vĂ”la puudumise kohta (alus RHS § 38 lĂ”ige 3 punkt 2 ja lĂ”ige 31). Selles tĂ”endis peab olema eraldi vĂ€lja toodud, et maksuvĂ”lg puudus Eesti riigihangete registris esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€eval vĂ”i pikemal perioodil, mille hulgas on ka esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€ev. Kui pakkuja esitatud tĂ”end ei kajasta vĂ”lgade puudumist eelnimetatud tĂ€htpĂ€eval vĂ”i perioodil, siis pole pakkuja tĂ”endanud hankijale hankemenetlusest kĂ”rvaldamise aluste puudumist. Eesti Ă€riregistris registreeritud pakkujate kohta ei pea seda Eesti Maksu- ja Tolliameti (lĂŒhendatult EMTA) tĂ”endit esitama, kuna seda kontrollib hankija ise EMTA-st lĂ€bi e-riigihangete keskkonna.
NĂ€ita rohkem
5.1.2.3. Kui pakkuja asukohariigi riiklike maksude maksuhalduri pÀdevuses ametiasutus ei vÀljasta maksuvÔlgade puudumise tÔendit arvestades RHS § 38 lÔike 1 punktis 4 toodud tÀpsustavaid asjaolusid (nÀiteks ajatatud maksuvÔlga, mis on tÀies ulatuses tagatud, ei loeta maksuvÔlaks pakkuja hankemenetlusest kÔrvaldamise aluste kontrollimisel jne), siis esitab pakkuja enda asukohariigi riiklike maksude maksuhalduri pÀdevuses ametiasutuse tÔendi maksuvÔla puudumise kohta esmase hanketeate avaldamise kuupÀeval ilma neid tÀpsustavaid asjaolusid arvestamata (RHS § 38 lÔige 3 punkt 2 ja lÔige 31).
NĂ€ita rohkem
5.1.3. Pakkujal (kĂ”igil ĂŒhispakkujatel) puudub esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€eval maksuvĂ”lg RHS § 38 lĂ”ike 1 punktis 4 nimetatud alustel pakkuja elu- vĂ”i asukohajĂ€rgsete kohalike maksude osas.
5.1.3.1. Pakkuja kinnitab vastavust HD Lisa 1 Vormil I (igalt ĂŒhispakkujalt eraldi vormil).
5.1.3.2. Pakkuja esitab tĂ”endi (iga ĂŒhispakkuja kohta eraldi) oma elu- vĂ”i asukohajĂ€rgselt kohalike maksude maksuhalduri pĂ€devusega ametiasutuselt kohalike maksude vĂ”la puudumise kohta (alus RHS § 38 lĂ”ige 3 punkt 2 ja lĂ”ige 31). Selles tĂ”endis peab olema eraldi vĂ€lja toodud, et maksuvĂ”lg puudus Eesti riigihangete registris esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€eval vĂ”i pikemal perioodil, mille hulgas on ka esmase hanketeate avaldamise kuupĂ€ev. Kui pakkuja esitatud tĂ”end ei kajasta vĂ”lgade puudumist eelnimetatud tĂ€htpĂ€eval vĂ”i perioodil, siis pole pakkuja tĂ”endanud hankijale hankemenetlusest kĂ”rvaldamise aluste puudumist.
NĂ€ita rohkem
5.1.3.3. Kui pakkuja elu- vÔi asukohajÀrgsete kohalike maksude maksuhalduri pÀdevuses ametiasutus ei vÀljasta maksuvÔlgade puudumise tÔendit arvestades RHS § 38 lÔike 1 punktis 4 toodud tÀpsustavaid asjaolusid (nÀiteks ajatatud maksuvÔlga, mis on tÀies ulatuses tagatud, ei loeta maksuvÔlaks pakkuja hankemenetlusest kÔrvaldamise aluste kontrollimisel jne), siis esitab pakkuja kohalike maksude maksuhalduri pÀdevuses ametiasustuse tÔendi maksuvÔla puudumise kohta esmase hanketeate avaldamise pÀeval ilma neid tÀpsustavaid asjaolusid arvestamata (RHS § 38 lÔige 3 punkt 2 ja lÔige 31).
NĂ€ita rohkem
5.1.3.4. Kui pakkuja asukohariigi Ôigusaktides ei ole pakkuja elu- vÔi asukohas kehtestatud kohalikke maksusid, siis esitab pakkuja oma asukohariigis kohalike maksude puudumise kohta riiklike maksude maksuhalduri pÀdevusega ametiasutuse vÔi -isiku vastavasisulise kinnituse.
NĂ€ita rohkem
5.1.4. Hankija kontrollib enne hankelepingu sÔlmimist pakkuja maksuvÔla puudumist vastavalt RHS § 38 lÔikes 11 sÀtestatule jÀrgmiselt:
5.1.4.1. Hankija nĂ”udmisel esitab pakkuja (iga ĂŒhispakkuja kohta eraldi) hankija mÀÀratud kontrollkuupĂ€evaga tĂ”endi pakkuja asukohariigi riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete osas maksuvĂ”la puudumise kohta sellel kuupĂ€eval. TĂ”endi vormistamisele kehtivad kĂ”ik HD punktides 5.1.2.2–5.1.2.3 esitatud nĂ”uded, vĂ€lja arvatud kuupĂ€ev.
NĂ€ita rohkem
5.1.4.2. Hankija nĂ”udmisel esitab pakkuja (iga ĂŒhispakkuja kohta eraldi) hankija mÀÀratud kontrollkuupĂ€evaga pakkuja elu- vĂ”i asukohajĂ€rgse kohalike maksude maksuhalduri tĂ”endi kohalike maksude maksuvĂ”la puudumise kohta sellel kuupĂ€eval. TĂ”endi vormistamisele kehtivad kĂ”ik HD punktides 5.1.3.2–5.1.3.4 esitatud nĂ”uded, vĂ€lja arvatud kuupĂ€ev.
NĂ€ita rohkem
Majanduslik ja finantsseisund:
5.2. Pakkuja majandusliku ja finantsseisundi osas kehtivad kvalifitseerimise nÔuded ja nendele vastavuse kontrollimiseks esitatavad dokumendid:
5.2.1. Pakkuja tagab rahaliste vahendite olemasolu vÔi nende saamise vÔimalikkuse ise vÔi oma koostööpartnerite kaudu perioodiks, mil EAS ei ole veel Kiirendi etapi detailset tegevuskava ja ajaplaani kinnitanud ning Pakkujat vastava etapi osas finantseerinud, selleks et alustada pakkumuses ette nÀhtud perioodi jooksul tegevustega ning jÀtkata nendega. Pakkuja kinnitab vastavust HD Lisa 1 Vormil IX.
NĂ€ita rohkem
Tehniline ja kutsealane vÔimekus:
5.3. Pakkuja tehnilise ja kutsealase pÀdevuse osas kehtivad kvalifitseerimise nÔuded ja nendele vastavuse kontrollimiseks esitatavad dokumendid:
5.3.1. Pakkujal peab olema piisava pĂ€devuse ja kvalifikatsiooniga meeskond hanke lĂ€biviimiseks. Pakkuja peab esitama meekonnaliikmete kogemuse tĂ”enduseks HD Lisa 1 Vormid IVa, IVb ja IVc „Meeskonnaliikme CV vorm“ ning meeskonna kinnituskirja HD Lisa 1 Vorm III „Meeskonnaliikmete kinnituskiri“ (kĂ”ikide meeskonnaliikmete kinnitustega, st allkirjadega vormil nĂ€idatud lahtrites). Meeskonda peab kuuluma vĂ€hemalt kolm isikut (pĂ”hiliiget), kelle kompetentsid ja varasem töökogemus peavad vastama alljĂ€rgnevale:
NĂ€ita rohkem
5.3.1.1. Juhtiv ekspert (HD Lisa 1 Vorm IVa) – kes on perioodil 1.7.2010 kuni pakkuja poolt pakkumuse esitamise pĂ€evani teostanud vĂ€hemalt ĂŒhe rahvusvahelise (st vĂ€ljaspool Eestit tegutsenud) vertikaalse kiirendi (st vastav kiirendi vĂ”i selle sisuline tööprogrammi etapp HD tĂ€henduses peab olema lĂ”ppenud enne pakkuja poolt pakkumuse esitamise pĂ€eva). Isikul tuleb esitada teostatud kiirendite nimekiri, jĂ€rgides HD Lisa 1 Vormi IVa.
NĂ€ita rohkem
5.3.1.2. Kiirendi kohalik juht (HD Lisa 1 Vorm IVb) – kes omab vertikaalse kiirendi tegevusalaga samavÀÀrse valdkonna rahvusvahelist töökogemust alates 1.7.2010.
5.3.1.3. Projektijuht/assistent (HD Lisa 1 Vorm IVc) – kes:
5.3.1.3.1. omab alates 1.7.2010 vĂ€hemalt kolme projekti juhtimise kogemust, mille igaĂŒhe maksumus ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 30 000 eurot;
5.3.1.3.2. valdab eesti keelt emakeelena vĂ”i vĂ€hemalt tasemel C1 Euroopa keeleĂ”ppe raamdokumendi jĂ€rgi (vaata tĂ€psemalt viidet HD Lisa 1 Vorm IVc „meeskonnaliikme CV vorm”).
5.3.2. KÔikidel rahvusvahelistel meeskonna liikmetel peab olema nÔusolek ja vÔimalus Kiirendi iga etapi meeskondadega töötamise perioodil töötada Eestis. Selle kinnitus esitatakse HD Lisa 1 Vormil III.
5.3.3. Projektimeeskonna pĂ”hiliikmed (HD punktides 5.3.1.1, 5.3.1.2 ja 5.3.1.3 nimetatud isikud) peavad omama kompetentsi ja valmisolekut lĂŒhiajaliselt tĂ€ita ĂŒksteise tööalaseid kohustusi, et Ă€ra hoida vĂ”imalikke kĂ”rvalekaldeid kokkulepitud programmi ajagraafiku vĂ”i kvaliteedi osas, kui mingil pĂ”hjusel ĂŒks vĂ”i enam meeskonnaliikmetest ei ole kas kĂ€ttesaadavad vĂ”i neil ei ole vĂ”imalik oma tööaega mistahes pĂ”hjusel konkreetsel hetkel projekti tarbeks panustada. Seda kinnitatakse HD Lisa 1 Vormil III.
NĂ€ita rohkem
5.4. Ühispakkujad vĂ”ivad enda majandusliku ja finantsseisundi kvalifitseerimise tingimustele vastavuse tĂ”endamiseks summeeritavate nĂ€itajate puhul tugineda kĂ”igi ĂŒhispakkujate vĂ”i ĂŒhistaotlejate vastavatele summeeritud nĂ€itajatele.
5.5. Ühispakkujad vĂ”ivad oma tehnilise ja kutsealase pĂ€devuse vastavuse kvalifitseerimistingimustele tĂ”endamisel tugineda teiste ĂŒhispakkujate pĂ€devusele, kui see on asjaomase kriteeriumi olemusest tulenevalt vĂ”imalik (RHS § 41 lg 7).
5.6. Kui see on pakkuja kvalifikatsiooni tÔendamiseks vajalik ja asjakohane, vÔib pakkuja tÔendada oma vastavust majanduslikule ja finantsseisundile esitatud nÔuetele konkreetse hankelepingu tÀitmise raames lisaks oma nÀitajatele ka teise isiku vahendite alusel, kui ta tÔendab hankijale vastuvÔetaval viisil, et sellel isikul on hankelepingu tÀitmiseks vajalikud ja hankelepingu esemele vastavad vahendid olemas ja pakkujal vÔi taotlejal on vÔimalik vajaduse korral selle isiku vastavaid vahendeid hankelepingu tÀitmiseks kasutada.
NĂ€ita rohkem
5.7. Kui see on pakkuja kvalifikatsiooni tÔendamiseks vajalik ja asjakohane, vÔib pakkuja tÔendada oma tehnilise ja kutsealase pÀdevuse vastavust kvalifitseerimise tingimustele konkreetse hankelepingu tÀitmise raames lisaks oma nÀitajatele ka teise isiku nÀitajate alusel vahendite ja meetmete vÔi spetsialistide osas, sÔltumata tema Ôiguslike suhete iseloomust selle isikuga. Selleks peab ta hankijale vastuvÔetaval viisil tÔendama, et sellel isikul on vastavad vahendid ja meetmed vÔi spetsialistid olemas ning pakkujal vÔi taotlejal on vÔimalik neid vajaduse korral hankelepingu tÀitmiseks kasutada.
NĂ€ita rohkem
5.8. Hankija vastavalt kas kĂ”rvaldab pakkuja hankemenetlusest, kui esineb pakkuja hankemenetlusest kĂ”rvaldamise alus, vĂ”i jĂ€tab pakkuja kvalifitseerimata, kui hankemenetluses selgub, et pakkuja ei vasta RHS 2. peatĂŒki 3. jaos sĂ€testatule ja 3. jaos sĂ€testatu alusel hanketeates hankija kehtestatud nĂ”uetele.
NĂ€ita rohkem
5.9. Pakkujal vÔi hankelepingu partneril on Ôigus vahetada HD punktis 5.3 nÔutud meeskonnaliikmetena, mentoritena ja investoritena esitatud isikuid ainult hankija eelneval kirjalikul nÔusolekul ning tingimusel, et meeskonnaliige, mentor ja investor asendatakse vÀhemalt samavÀÀrse kompetentsiga.
NĂ€ita rohkem

Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 120 pÀeva
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2013-06-17 📅
Keeled
Keel: inglise đŸ—Łïž
eesti đŸ—Łïž

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 90006006
Kontakt
Kontaktpunkt: Virko Prits
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
Nimi: EttevÔtluse Arendamise Sihtasutus
Kontaktpunkt: Mari Vavulski
Telefon: +372 6279430 📞
E-post: mari.vavulski@eas.ee 📧
: vako@fin.ee 📧
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏

Viide
KuupÀevad
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-01-29 📅
Identifikaatorid
Hankija antud viitenumber: HKL130020
Teatise number Euroopa Liidu Teatajas S: 2013/S 20-031031

TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti đŸ‡ȘđŸ‡Ș
E-post: vako@fin.ee 📧
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon 🌏
Faks: +372 6113760 📠
Teenistus, kust saab teavet lÀbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2013/S 089-151584 (2013-05-06)
Hankelepingu sÔlmimise teade (2014-01-15)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 687 775 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hankelepingu sĂ”lmimise teade

Menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Ei kohaldata

Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2014-01-15 📅
Avaldamise kuupĂ€ev: 2014-01-17 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2014/S 012-017525
Viitab teadaandele: 2013/S 89-151584
ELT-S number: 12

Lepingu sÔlmimine

1ïžâƒŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2014-01-08 📅
Nimi: Buildit Accelerator OÜ
Postiaadress: Riia tn 181a
Postilinn: Tartu
Postiindeks: 51014
Riik: Eesti đŸ‡ȘđŸ‡Ș
E-post: aleksander@buildit.ee 📧

2ïžâƒŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2014-01-10 📅
Nimi: Wise Guys Investment OÜ
Postiaadress: PĂ€rnu mnt 139E
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11317
E-post: herty@tammo.ee 📧

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 12489199
12236417

Viide
Identifikaatorid
Teatise number Euroopa Liidu Teatajas S: 2013/S 89-151584

TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/ 🌏
Allikas: OJS 2014/S 012-017525 (2014-01-15)
Lisateave (2014-09-04)
Objekt
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Lisateave

Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2014-09-04 📅
Avaldamise kuupĂ€ev: 2014-09-09 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2014/S 172-304986
Viitab teadaandele: 2014/S 12-017525
ELT-S number: 172
Allikas: OJS 2014/S 172-304986 (2014-09-04)