Raamlepingu esemeks on trükiste kirjastamis- ja trükiteenuse (edaspidi Töö) tellimine raamlepingus sätestatud tingimustel ja korras. Kirjastamisteenuse all on mõeldud tehnilist, sisulist ja keelelist toimetamist, kujundamist (sh illustreerimist), küljendamist, trükieelset korrektuuri ning vajadusel kunstnikutööd. Hankija ei ole kohustatud Täitjalt tellima kõiki eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toiminguid ehk Hankijal on õigus Täitjalt tellida vastavalt vajadusele ühe või mitme eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toimingut. Hankijal on õigus Täitjalt tellida ka ainult kirjastamisteenust ehk Hankija ei ole kohustatud tellima lisaks trükiteenust. Trükisteks on õppevara (õpik, töövihik, tööraamat, õppekomplekt, õpetaja raamat, töölehtede komplekt, ülesannete kogu, käsiraamat, sõnastik või muu). Raamlepingu punktides 1.7 ja 1.8 nimetatud trükiste mahud on eeldatavad ja ei ole Hankijale kohustuslikud.
Tähtaeg
Pakkumiste esitamise tähtaeg oli 2013-11-11.
Hange avaldati aadressil 2013-09-27.
Tarnijad
Lepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:
Hanketeade (2013-09-27) Objekt Hanke ulatus
Pealkiri: Kirjastamisteenused
Kogus või ulatus: 200 000300 000
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tüüp: Hanketeade
Lepingu laad: Teenused
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Kirjastamisteenused📦
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus ühe või mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind
Tellija Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Avalik-õiguslik isik
Hankija nimi: Sihtasutus Innove
Postiaadress: Lõõtsa 4
Postiindeks: 11415
Postilinn: Tallinn
Kontakt
E-post: martin.kadastik@innove.ee📧
Telefon: +372 7350536📞
Riigihangete seaduse § 28 lõike 5 punkti 2 alusel jätab hankija endale õiguse korraldada hankemenetlus väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlusena, kui tellitakse uusi teenuseid, mis seisnevad samalt pakkujalt kuni kolm aastat varem avatud hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepingu alusel tellitud ja esialgse projektiga kooskõlas olevate teenuste kordamises.
Hanketeates esitatud rahaline maht on eeldatav ja ei ole Hankijale kohustuslik.
Hankemenetluse keel on eesti keel. Pakkumus tuleb esitada eesti keeles. Kõik pakkumusele lisatud dokumendid ja hanketeate punktides III.2.1), III.2.2) ning III.2.3) nimetatud dokumendid, mis ei ole koostatud eesti keeles, peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Raamleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on raamlepingu allkirjastanud ning kehtib kuni 31.12.2014.
Hankija sõlmib raamlepingu eesti keeles võimalusel iga osa kohta kuni kolme edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga (edaspidi Raamlepingu partnerid), kes valitakse välja paremusjärjestuse alusel lähtudes madalaima maksumuse (eurodes käibemaksuta) hindamiskriteeriumist. Raamleping sõlmitakse kuni 31.12.2014.
Riigihangete seaduse § 28 lõike 5 punkti 2 alusel jätab hankija endale õiguse korraldada hankemenetlus väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlusena, kui tellitakse uusi teenuseid, mis seisnevad samalt pakkujalt kuni kolm aastat varem avatud hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepingu alusel tellitud ja esialgse projektiga kooskõlas olevate teenuste kordamises.
Hanketeates esitatud rahaline maht on eeldatav ja ei ole Hankijale kohustuslik.
Hankemenetluse keel on eesti keel. Pakkumus tuleb esitada eesti keeles. Kõik pakkumusele lisatud dokumendid ja hanketeate punktides III.2.1), III.2.2) ning III.2.3) nimetatud dokumendid, mis ei ole koostatud eesti keeles, peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Raamleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on raamlepingu allkirjastanud ning kehtib kuni 31.12.2014.
Hankija sõlmib raamlepingu eesti keeles võimalusel iga osa kohta kuni kolme edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga (edaspidi Raamlepingu partnerid), kes valitakse välja paremusjärjestuse alusel lähtudes madalaima maksumuse (eurodes käibemaksuta) hindamiskriteeriumist. Raamleping sõlmitakse kuni 31.12.2014.
Objekt Hanke ulatus
Hinnanguline väärtus ilma käibemaksuta: 200 000 💰
300 000 💰
Lühikirjeldus:
Raamlepingu esemeks on trükiste kirjastamis- ja trükiteenuse (edaspidi Töö) tellimine raamlepingus sätestatud tingimustel ja korras. Kirjastamisteenuse all on mõeldud tehnilist, sisulist ja keelelist toimetamist, kujundamist (sh illustreerimist), küljendamist, trükieelset korrektuuri ning vajadusel kunstnikutööd. Hankija ei ole kohustatud Täitjalt tellima kõiki eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toiminguid ehk Hankijal on õigus Täitjalt tellida vastavalt vajadusele ühe või mitme eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toimingut. Hankijal on õigus Täitjalt tellida ka ainult kirjastamisteenust ehk Hankija ei ole kohustatud tellima lisaks trükiteenust. Trükisteks on õppevara (õpik, töövihik, tööraamat, õppekomplekt, õpetaja raamat, töölehtede komplekt, ülesannete kogu, käsiraamat, sõnastik või muu).
Raamlepingu esemeks on trükiste kirjastamis- ja trükiteenuse (edaspidi Töö) tellimine raamlepingus sätestatud tingimustel ja korras. Kirjastamisteenuse all on mõeldud tehnilist, sisulist ja keelelist toimetamist, kujundamist (sh illustreerimist), küljendamist, trükieelset korrektuuri ning vajadusel kunstnikutööd. Hankija ei ole kohustatud Täitjalt tellima kõiki eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toiminguid ehk Hankijal on õigus Täitjalt tellida vastavalt vajadusele ühe või mitme eelpool nimetatud kirjastamisteenuse toimingut. Hankijal on õigus Täitjalt tellida ka ainult kirjastamisteenust ehk Hankija ei ole kohustatud tellima lisaks trükiteenust. Trükisteks on õppevara (õpik, töövihik, tööraamat, õppekomplekt, õpetaja raamat, töölehtede komplekt, ülesannete kogu, käsiraamat, sõnastik või muu).
Raamlepingu punktides 1.7 ja 1.8 nimetatud trükiste mahud on eeldatavad ja ei ole Hankijale kohustuslikud.
Osa number: 1
Osa nimi: Hariduslike erivajadustega õpilaste trükiste kirjastamine ja trükkimine
Lühikirjeldus: Hariduslike erivajadustega õpilaste trükiste kirjastamine ja trükkimine.
Kogus või ulatus: Hariduslike erivajadustega õpilaste trükiste kirjastamine ja trükkimine, trükiste kirjastamise ja trükkimise maht on raamlepingu kehtivuse jooksul 9 trükist, kogutiraaž 31 000. Eelpool nimetatud trükiste mahud on eeldatavad ja ei ole Hankijale kohustuslikud.
Kestus: 4 kuud
Lisateave osade kohta:
Esimene hankeleping sõlmitakse iga osa kohta madalaima maksumusega (eurodes käibemaksuta) esitanud pakkujaga. Kui pakkumus osutus edukaks mitmes osas, siis nende kohta sõlmitakse pakkujaga ühine…
… hankeleping.Hankeleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on hankelepingu allkirjastanud ja kehtib kuni hankelepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmiseni.Täpsem info Töö täitmise tähtaja osas on esitatud HD lisas 4 vormis I (osa 1).
… hankeleping.
Hankeleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on hankelepingu allkirjastanud ja kehtib kuni hankelepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmiseni.
Täpsem info Töö täitmise tähtaja osas on esitatud HD lisas 4 vormis I (osa 1).
Osa number: 2
Osa nimi: Muude trükiste kirjastamine ja trükkimine
Lühikirjeldus: Muude trükiste kirjastamine ja trükkimine.
Kogus või ulatus: Muude trükiste kirjastamine ja trükkimine, trükiste kirjastamise ja trükkimise maht on raamlepingu kehtivuse jooksul 15 trükist, kogutiraaž 15 000. Eelpool nimetatud trükiste mahud on eeldatavad ja ei ole Hankijale kohustuslikud.
Kestus: 2 kuud
Lisateave osade kohta:
Esimene hankeleping sõlmitakse iga osa kohta madalaima maksumusega (eurodes käibemaksuta) esitanud pakkujaga. Kui pakkumus osutus edukaks mitmes osas, siis nende kohta sõlmitakse pakkujaga ühine hankeleping.Hankeleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on hankelepingu allkirjastanud ja kehtib kuni hankelepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmiseni.Täpsem info Töö täitmise tähtaja osas on esitatud HD lisas 4 vormis I (osa 2).
Esimene hankeleping sõlmitakse iga osa kohta madalaima maksumusega (eurodes käibemaksuta) esitanud pakkujaga. Kui pakkumus osutus edukaks mitmes osas, siis nende kohta sõlmitakse pakkujaga ühine hankeleping.Hankeleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on hankelepingu allkirjastanud ja kehtib kuni hankelepingust tulenevate kohustuste nõuetekohase täitmiseni.Täpsem info Töö täitmise tähtaja osas on esitatud HD lisas 4 vormis I (osa 2).
Täpsem info Töö täitmise tähtaja osas on esitatud HD lisas 4 vormis I (osa 2).
Kestus: 12 kuud
ELi rahastatud projekti või programmi nimi: Erinevad
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Eesti.
Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja/ühispakkuja:
1) keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
1) keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
2) kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
3) kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt.
Pakkuja esitab nimetatud asjaolude puudumise kohta kirjaliku kinnituse vastavalt vormile A. Vorm A tuleb ühispakkumuse korral esitada kõigil kaaspakkujatel. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm A
2. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja/ühispakkuja, kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Riigihangete seaduses loetakse riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks pakkuja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 eurot.
2. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja/ühispakkuja, kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Riigihangete seaduses loetakse riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks pakkuja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 eurot.
Eesti Vabariigis registreeritud ettevõtete riiklike maksude tasumist kontrollib Hankija ise andmekogus olevate avalike andmete põhjal hankemenetluse algamise päeva seisuga riigihangete registri kaudu Maksu- ja Tolliameti e-maksuameti vahendusel. Ühispakkumuse korral kontrollib Hankija riiklike maksude tasumist kõigil kaaspakkujatel hankemenetluse algamise päeva seisuga riigihangete registri kaudu Maksu- ja Tolliameti e-maksuameti vahendusel.
Eesti Vabariigis registreeritud ettevõtete riiklike maksude tasumist kontrollib Hankija ise andmekogus olevate avalike andmete põhjal hankemenetluse algamise päeva seisuga riigihangete registri kaudu Maksu- ja Tolliameti e-maksuameti vahendusel. Ühispakkumuse korral kontrollib Hankija riiklike maksude tasumist kõigil kaaspakkujatel hankemenetluse algamise päeva seisuga riigihangete registri kaudu Maksu- ja Tolliameti e-maksuameti vahendusel.
Kohalike maksude tasumise kohta esitab pakkuja (ühispakkumuse korral kõik kaaspakkujad) vastava pädevusega ametiasutuse tõendi hankemenetluse algamise päeva seisuga (riigihangete seaduse § 29 lõike 2 kohaselt algab hankemenetlus hanketeate avaldamisega riigihangete registris).
Kohalike maksude tasumise kohta esitab pakkuja (ühispakkumuse korral kõik kaaspakkujad) vastava pädevusega ametiasutuse tõendi hankemenetluse algamise päeva seisuga (riigihangete seaduse § 29 lõike 2 kohaselt algab hankemenetlus hanketeate avaldamisega riigihangete registris).
Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja), kes on registreeritud väljaspool Eesti Vabariiki, esitab oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise päeva seisuga. Kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus ei väljasta tõendit riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise päeva seisuga, esitab pakkuja selle ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta. Eelpool nimetatud tõend peab olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Pakkuja (iga ühispakkumuses osaleja), kes on registreeritud väljaspool Eesti Vabariiki, esitab oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise päeva seisuga. Kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus ei väljasta tõendit riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise päeva seisuga, esitab pakkuja selle ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta. Eelpool nimetatud tõend peab olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Hankija kontrollib vastavalt riigihangete seaduse § 38 lõikele 1' enne raamlepingu sõlmimist eduka pakkumuse esitanud pakkujal (igal ühispakkumuses osalejal) riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumist. Hankija kontrollib nimetatud asjaolude puudumist 3 (kolme) tööpäeva möödumisel eduka pakkumuse otsuse tegemisest arvates vastava kuupäeva seisuga.
Hankija kontrollib vastavalt riigihangete seaduse § 38 lõikele 1' enne raamlepingu sõlmimist eduka pakkumuse esitanud pakkujal (igal ühispakkumuses osalejal) riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumist. Hankija kontrollib nimetatud asjaolude puudumist 3 (kolme) tööpäeva möödumisel eduka pakkumuse otsuse tegemisest arvates vastava kuupäeva seisuga.
Märkus:
1) Hankemenetluse algamise päev on hanketeate avaldamise kuupäev riigihangete registris.
3. Ühispakkujad nimetavad hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühispakkujad esitavad nende esindajale antud volikirja vastavalt vormile B.
1) Vorm B esitatakse ainult ühispakkujate korral.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm B.
4. Pakkuja ei või samas riigihankes või ühe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana raamlepingu täitmisel.
4. Pakkuja ei või samas riigihankes või ühe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana raamlepingu täitmisel.
Ühispakkujad esitavad nimetatud asjaolude puudumise kohta kirjaliku kinnituse vastavalt vormile C. Vorm C tuleb ühispakkumuse korral esitada kõigil kaaspakkujatel.
1) Vorm C esitatakse ainult ühispakkujate korral.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm C.
5. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja/ühispakkuja, kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatükis 3. jaos sätestatud või riigihangete seaduse 2. peatükis 3. jaos sätestatu alusel Hankija kehtestatud nõuetele vastavuse kohta.
5. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja/ühispakkuja, kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatükis 3. jaos sätestatud või riigihangete seaduse 2. peatükis 3. jaos sätestatu alusel Hankija kehtestatud nõuetele vastavuse kohta.
Pakkuja esitab nimetatud asjaolude vastavuse kohta kirjaliku kinnituse vastavalt vormile D. Vorm D tuleb ühispakkumuse korral esitada kõigil kaaspakkujatel.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm D.
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäive (müügitulu) peab olema vähemalt 100 000 (ükssada tuhat) EUR igal aastal.
Juriidilisest isikust Eesti Vabariigis registreeritud pakkujal kontrollib Hankija netokäivete (müügitulu) suuruseid ise Eesti Vabariigi Äriregistrist, kui need andmed on Hankijale antud andmekogus avalikult kättesaadavad.
Pakkuja esitab kinnituse, et tema viimase 3 (kolme) majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäivete (müügitulu) andmed on Eesti Vabariigi Äriregistrist avalikult kättesaadavad.
Pakkuja, kelle viimase 3 (kolme) majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäivete (müügitulu) andmed ei ole Eesti Vabariigi Äriregistrist avalikult kättesaadavad, esitab oma viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta (2010, 2011, 2012) aruannete väljavõtted, millest peavad selguma tema viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäibed (müügitulu). Eelpool nimetatud väljavõtted peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Pakkuja, kelle viimase 3 (kolme) majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäivete (müügitulu) andmed ei ole Eesti Vabariigi Äriregistrist avalikult kättesaadavad, esitab oma viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta (2010, 2011, 2012) aruannete väljavõtted, millest peavad selguma tema viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta (2010, 2011, 2012) netokäibed (müügitulu). Eelpool nimetatud väljavõtted peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Tehniline ja kutsealane võimekus:
1. Pakkujal peab olema perioodil 1.1.2011 kuni pakkumuse esitamise tähtaeg täidetud 2 (kaks) lepingut, mille lepingu ese on samaväärne käesoleva raamlepingu esemega. Samaväärseks loetakse nõuetekohaselt täidetud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kirjastamise ja trükkimise lepingut. Vähemalt 1 (ühe) õppevara kirjastamise ja trükkimise lepingu kogumaksumus ilma käibemaksuta peab olema vähemalt 5 000 (viis tuhat) eurot.
1. Pakkujal peab olema perioodil 1.1.2011 kuni pakkumuse esitamise tähtaeg täidetud 2 (kaks) lepingut, mille lepingu ese on samaväärne käesoleva raamlepingu esemega. Samaväärseks loetakse nõuetekohaselt täidetud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kirjastamise ja trükkimise lepingut. Vähemalt 1 (ühe) õppevara kirjastamise ja trükkimise lepingu kogumaksumus ilma käibemaksuta peab olema vähemalt 5 000 (viis tuhat) eurot.
Pakkuja esitab vormi E kohase täidetud lepingute loetelu. Vorm E tuleb täita kõikide nõutud andmetega, sh peab kajastuma teise lepingupoole nimi ja registrikood, lepingu sõlmimise kuupäev ja lepingu täitmise kuupäev, lepingu eseme kirjeldus, lepingu maksumus eurodes käibemaksuta, teise lepingupoole lepingu kontaktisiku andmed (nimi, tel nr, e-posti aadress).
Pakkuja esitab vormi E kohase täidetud lepingute loetelu. Vorm E tuleb täita kõikide nõutud andmetega, sh peab kajastuma teise lepingupoole nimi ja registrikood, lepingu sõlmimise kuupäev ja lepingu täitmise kuupäev, lepingu eseme kirjeldus, lepingu maksumus eurodes käibemaksuta, teise lepingupoole lepingu kontaktisiku andmed (nimi, tel nr, e-posti aadress).
Pakkuja esitab vormis E märgitud teise lepingupoole lepingute kontaktisikute kinnitused lepingute nõuetekohase täitmise kohta.
Märkused:
1) Täidetud lepingute all on mõeldud lepinguid, mille ese/objekt on teise lepingupoole poolt täies ulatuses saadud ja vastu võetud perioodil 1.1.2011 kuni pakkumuse esitamise tähtaeg.
2) Lepingu sõlmimise kuupäev võib olla varem kui 1.1.2011, kuid lepingu täitmise kuupäev peab olema vahemikus 1.1.2011 kuni pakkumuse esitamise tähtaeg.
3) 2 (kahe) lepingu täitmise kuupäev peab olema vahemikus 1.1.2011 kuni pakkumuse esitamise tähtaeg. Nt 15.6.2012. Ei tohi märkida, et kehtivad tänaseni.
4) Lepingu eseme kirjeldus all peab kajastuma fakt, et tegu on õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kirjastamise ja trükkimise lepingutega.
5) Lepingu maksumuse all peab kajastuma fakt, et vähemalt 1 (ühe) õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kirjastamise ja trükkimise lepingu kogumaksumus on ilma käibemaksuta vähemalt 5 000 (viis tuhat) eurot.
5) Lepingu maksumuse all peab kajastuma fakt, et vähemalt 1 (ühe) õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kirjastamise ja trükkimise lepingu kogumaksumus on ilma käibemaksuta vähemalt 5 000 (viis tuhat) eurot.
6) Kui teise lepingupoole lepingu kontaktisik asutuses enam ei tööta, tuleb esitada teise lepingupoole esindaja kinnitus lepingu nõuetekohase täitmise kohta. Vormis E märgitud teise lepingupoole lepingu kontaktisiku või teise lepingupoole esindaja kinnituse lepingu nõuetekohase täitmise kohta võib esitada e-posti väljatrükina või kinnitusena/dokumendina, mis on allkirjastatud/digiallkirjastatud teise lepingupoole lepingu kontaktisiku või teise lepingupoole esindaja poolt. Eelpool nimetatud dokumendid peavad olema omakorda digiallkirjastatud pakkuja põhikirjas märgitud allkirjaõigusliku isiku või tema volitatud esindaja poolt.
6) Kui teise lepingupoole lepingu kontaktisik asutuses enam ei tööta, tuleb esitada teise lepingupoole esindaja kinnitus lepingu nõuetekohase täitmise kohta. Vormis E märgitud teise lepingupoole lepingu kontaktisiku või teise lepingupoole esindaja kinnituse lepingu nõuetekohase täitmise kohta võib esitada e-posti väljatrükina või kinnitusena/dokumendina, mis on allkirjastatud/digiallkirjastatud teise lepingupoole lepingu kontaktisiku või teise lepingupoole esindaja poolt. Eelpool nimetatud dokumendid peavad olema omakorda digiallkirjastatud pakkuja põhikirjas märgitud allkirjaõigusliku isiku või tema volitatud esindaja poolt.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm E.
2. Raamlepingut/hankelepingut täitev meeskond peab koosnema vähemalt järgnevast spetsialistist:
1) Pakkuja peab tagama kujundaja-küljendaja, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kujundamise-küljendamise töökogemus.
1) Pakkuja peab tagama kujundaja-küljendaja, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kujundamise-küljendamise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi F kohase elulookirjelduse tõendamaks kujundaja-küljendaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma kujundaja-küljendaja vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kujundamise-küljendamise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi F kohase elulookirjelduse tõendamaks kujundaja-küljendaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma kujundaja-küljendaja vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) kujundamise-küljendamise töökogemus.
Juhul, kui pakkuja pakub meeskonna koosseisu rohkem liikmeid, peavad nad kõik vastama vastavale liikmele (kujundaja-küljendaja, toimetaja, keeletoimetaja, projektijuht) esitatud nõuetele.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm F.
3. Raamlepingut/hankelepingut täitev meeskond peab koosnema vähemalt järgnevast spetsialistist:
1) Pakkuja peab tagama toimetaja, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane hariduslike erivajadustega õpilastele suunatud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keelelise, sisulise ja tehnilise toimetamise töökogemus ja kes tunneb lihtsustatud keele ehk arekeele põhimõtteid.
1) Pakkuja peab tagama toimetaja, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane hariduslike erivajadustega õpilastele suunatud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keelelise, sisulise ja tehnilise toimetamise töökogemus ja kes tunneb lihtsustatud keele ehk arekeele põhimõtteid.
Pakkuja peab esitama vormi G kohase elulookirjelduse tõendamaks toimetaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma toimetaja vähemalt 3 (kolme) aastane hariduslike erivajadustega õpilastele suunatud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keelelise, sisulise ja tehnilise toimetamise töökogemus ning lihtsustatud keele ehk arekeele põhimõtete tundmine.
Pakkuja peab esitama vormi G kohase elulookirjelduse tõendamaks toimetaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma toimetaja vähemalt 3 (kolme) aastane hariduslike erivajadustega õpilastele suunatud õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keelelise, sisulise ja tehnilise toimetamise töökogemus ning lihtsustatud keele ehk arekeele põhimõtete tundmine.
Juhul, kui pakkuja pakub meeskonna koosseisu rohkem liikmeid, peavad nad kõik vastama vastavale liikmele (kujundaja-küljendaja, toimetaja, keeletoimetaja, projektijuht) esitatud nõuetele. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm G Kehtib hanke osale: 1 Hariduslike erivajadustega õpilaste trükiste kirjastamine ja trükkimine
Juhul, kui pakkuja pakub meeskonna koosseisu rohkem liikmeid, peavad nad kõik vastama vastavale liikmele (kujundaja-küljendaja, toimetaja, keeletoimetaja, projektijuht) esitatud nõuetele. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm G Kehtib hanke osale: 1 Hariduslike erivajadustega õpilaste trükiste kirjastamine ja trükkimine
4. Raamlepingut/hankelepingut täitev meeskond peab koosnema vähemalt järgnevast spetsialistist:
1) Pakkuja peab tagama keeletoimetaja, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keeletoimetamise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi H kohase elulookirjelduse tõendamaks keeletoimetaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma keeletoimetaja vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keeletoimetamise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi H kohase elulookirjelduse tõendamaks keeletoimetaja kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma keeletoimetaja vähemalt 3 (kolme) aastane õppevara (see on õpiku, töövihiku, tööraamatu, õppekomplekti, õpetaja raamatu, töölehtede komplekti, ülesannete kogu, käsiraamatu või sõnastiku) keeletoimetamise töökogemus.
Juhul, kui pakkuja pakub meeskonna koosseisu rohkem liikmeid, peavad nad kõik vastama vastavale liikmele (kujundaja-küljendaja, toimetaja, keeletoimetaja, projektijuht) esitatud nõuetele. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm H Kehtib hanke osale: 2 Muude trükiste kirjastamine ja trükkimine.
Juhul, kui pakkuja pakub meeskonna koosseisu rohkem liikmeid, peavad nad kõik vastama vastavale liikmele (kujundaja-küljendaja, toimetaja, keeletoimetaja, projektijuht) esitatud nõuetele. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm H Kehtib hanke osale: 2 Muude trükiste kirjastamine ja trükkimine.
5. Raamlepingut/hankelepingut täitev meeskond peab koosnema vähemalt järgnevast spetsialistist:
1) Pakkuja peab tagama projekti täitmise eest ühe vastutava isiku ehk projektijuhi. Projektijuhi rolli võib täita üks eelpool nimetatud meeskonna liikmetest (kujundaja-küljendaja, (keele)toimetaja) või eraldi spetsialist. Pakkuja peab tagama projektijuhi, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane projektide läbiviimise töökogemus.
1) Pakkuja peab tagama projekti täitmise eest ühe vastutava isiku ehk projektijuhi. Projektijuhi rolli võib täita üks eelpool nimetatud meeskonna liikmetest (kujundaja-küljendaja, (keele)toimetaja) või eraldi spetsialist. Pakkuja peab tagama projektijuhi, kellel on vähemalt 3 (kolme) aastane projektide läbiviimise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi I kohase elulookirjelduse tõendamaks projektijuhi kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma projektijuhi vähemalt 3 (kolme) aastane projektide läbiviimise töökogemus.
Pakkuja peab esitama vormi I kohase elulookirjelduse tõendamaks projektijuhi kompetentsuse vastavust eelpool kirjeldatud Hankija esitatud nõudmistele. Elulookirjeldusest peab nähtuma projektijuhi vähemalt 3 (kolme) aastane projektide läbiviimise töökogemus.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I.
6. Pakkuja peab olema nõuetekohaselt registreeritud pakkuja asukohariigi äriregistris või ettevõtlusregistris või Eesti Vabariigi äriregistriga analoogses registris.
Pakkuja esitab kinnituse, et ta on nõuetekohaselt registreeritud pakkuja asukohariigi äriregistris või ettevõtlusregistris või Eesti Vabariigi äriregistriga analoogses registris.
Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja registreeritust kontrollib Hankija ise Eesti Vabariigi äriregistrist.
Väljaspool Eesti Vabariiki registreeritud pakkuja, esitab Hankijale oma asukohariigi seaduste kohaselt vastava pädevusega ametiasutuse tõendi koopia, mis kinnitab, et pakkuja on nõuetekohaselt registreeritud oma asukohariigi äriregistris või ettevõtlusregistris või Eesti Vabariigi äriregistriga analoogses registris. Eelpool nimetatud tõendi koopia peab olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Väljaspool Eesti Vabariiki registreeritud pakkuja, esitab Hankijale oma asukohariigi seaduste kohaselt vastava pädevusega ametiasutuse tõendi koopia, mis kinnitab, et pakkuja on nõuetekohaselt registreeritud oma asukohariigi äriregistris või ettevõtlusregistris või Eesti Vabariigi äriregistriga analoogses registris. Eelpool nimetatud tõendi koopia peab olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Lepingu täitmine
Töötajate nimed ja kutsekvalifikatsioonid ✅
Menetlus
Raamlepingu poolte maksimaalne arv: 3
Raamlepingu kestus kuudes: 12
Pakkumuse kehtivusaeg: 120 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2013-11-11 📅
Keeled
Keel: eesti 🗣️
Riigihangete seaduse § 28 lõike 5 punkti 2 alusel jätab hankija endale õiguse korraldada hankemenetlus väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlusena, kui tellitakse uusi teenuseid, mis seisnevad samalt pakkujalt kuni kolm aastat varem avatud hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepingu alusel tellitud ja esialgse projektiga kooskõlas olevate teenuste kordamises.
Riigihangete seaduse § 28 lõike 5 punkti 2 alusel jätab hankija endale õiguse korraldada hankemenetlus väljakuulutamiseta läbirääkimistega hankemenetlusena, kui tellitakse uusi teenuseid, mis seisnevad samalt pakkujalt kuni kolm aastat varem avatud hankemenetluse tulemusel sõlmitud hankelepingu alusel tellitud ja esialgse projektiga kooskõlas olevate teenuste kordamises.
Hanketeates esitatud rahaline maht on eeldatav ja ei ole Hankijale kohustuslik.
Hankemenetluse keel on eesti keel. Pakkumus tuleb esitada eesti keeles. Kõik pakkumusele lisatud dokumendid ja hanketeate punktides III.2.1), III.2.2) ning III.2.3) nimetatud dokumendid, mis ei ole koostatud eesti keeles, peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Hankemenetluse keel on eesti keel. Pakkumus tuleb esitada eesti keeles. Kõik pakkumusele lisatud dokumendid ja hanketeate punktides III.2.1), III.2.2) ning III.2.3) nimetatud dokumendid, mis ei ole koostatud eesti keeles, peavad olema varustatud nõuetekohase tõlkega eesti keelde.
Raamleping jõustub alates hetkest, kui Pooled on raamlepingu allkirjastanud ning kehtib kuni 31.12.2014.
Hankija sõlmib raamlepingu eesti keeles võimalusel iga osa kohta kuni kolme edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga (edaspidi Raamlepingu partnerid), kes valitakse välja paremusjärjestuse alusel lähtudes madalaima maksumuse (eurodes käibemaksuta) hindamiskriteeriumist. Raamleping sõlmitakse kuni 31.12.2014.
Hankija sõlmib raamlepingu eesti keeles võimalusel iga osa kohta kuni kolme edukaks tunnistatud pakkumuse esitanud pakkujaga (edaspidi Raamlepingu partnerid), kes valitakse välja paremusjärjestuse alusel lähtudes madalaima maksumuse (eurodes käibemaksuta) hindamiskriteeriumist. Raamleping sõlmitakse kuni 31.12.2014.
Täiendav teave Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee📧
Telefon: +372 6113711📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/🌏
Faks: +372 6113760 📠 Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2013/S 190-328266 (2013-09-27)
Hankelepingu sõlmimise teade (2013-12-16) Objekt Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 160 000 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade
Viide Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2013-12-16 📅
Avaldamise kuupäev: 2013-12-18 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 245-427254
Viitab teadaandele: 2013/S 190-328266
ELT-S number: 245
Lepingu sõlmimine
1️⃣
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2013-12-16 📅
Nimi: Osaühing Studium
Postiaadress: Riia 15b
Postilinn: Tartu linn
Postiindeks: 51010
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: tiina@studium.ee📧
2️⃣
Nimi: Aktsiaselts Atlex
Postiaadress: Kivi 23
Postiindeks: 51009
E-post: atlex@atlex.ee📧 Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 2
Hankelepingu sõlmimise teade (2013-12-18) Objekt Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 140 000 💰
Viide Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2013-12-18 📅
Avaldamise kuupäev: 2013-12-20 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 247-431281
ELT-S number: 247
Lepingu sõlmimine
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2013-12-18 📅
3️⃣
Nimi: Osaühing Argo TTP
Postiaadress: Mustamäe tee 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10616
E-post: lea@argokirjastus.ee📧 Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 3
Tellija Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10634487
Viide Identifikaatorid
Teatise number Euroopa Liidu Teatajas S: 2013/S 190-328266
Allikas: OJS 2013/S 247-431281 (2013-12-18)