Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskus hangib Vabariigi Valitsuse 14.3.2013 korralduse nr 107 alusel keskselt kontoritöökoha arvuteid ja monitore. Hanke alusel sĂ”lmitud raamleping laieneb kĂ”igile riigiastustele, kes on nimetatud vastavas korralduses (ca 160 riigiasutust) ning lisaks juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ĂŒhishankijad, kes on vĂ€lja toodud ĂŒhishankijate nimekirjas). Hankelepinguid sĂ”lmitakse nii hanke eseme tehnilistes kirjeldustes nimetatud asjade (vĂ€lja)ostmiseks kui ka liisimiseks. Hankelepingu esemeks on lauaarvutid ja monitorid koos tarkvaralitsentside, lisaseadmete ja -komponentidega. Hanke esemete hulka kuulub ka ostetava vĂ”i liisitava asja kohaletoomine hankija mÀÀratud kohta Eestis ning hankelepingu lĂ”ppemisel liisitava asja tagastamine (tagasivĂ”tmine) hankija poolt mÀÀratud asukohas Eestis.
TĂ€htaeg
Pakkumiste esitamise tÀhtaeg oli 2014-11-18.
Hange avaldati aadressil 2014-10-06.
Tarnijad
Lepingu sÔlmimise otsustes vÔi muudes hankedokumentides on mainitud jÀrgmisi tarnijaid:
Hanketeade (2014-10-06) Objekt Hanke ulatus
Pealkiri: Lauaarvutid
Kogus vÔi ulatus:
Ostetava vÔi liisitava asja kohaletoomise ja tagastamise (tagasivÔtmise) eest eraldi tasu ei maksta. Raamlepingu alusel sÔlmitavate hankelepingute lÔplik arv kokku ei ole teada.2 000 000
Hanke kogumaksumus: 2 000 000 đ°
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŁïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
MÀÀrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ăhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: LauaarvutidđŠ
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus ĂŒhe vĂ”i mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine
Tellija Identiteet
Riik: Eesti đȘđȘ
Hankija liik: Valitsusasutuse hallatav riigiasutus
Hankija nimi: Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskus
Postiaadress: LÔkke 4
Postiindeks: 19081
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.rik.ee/đ
E-post: rikhanked@just.eeđ§
Telefon: +372 6636360đ
Faks: +372 6460165 đ
Hanketeate p II 1.4 on mĂ€rgitud raamleping mitme pakkujaga, mis kehtib ainult osa 1 kohta. II osas sĂ”lmitakse raamleping ĂŒhe pakkujaga, RHR-is ette antud vorm ei vĂ”imalda seda mĂ€rkida ĂŒldvormil.
Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad E-riigihangete keskkonnas Hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu force majeure, elektrikatkestused, hĂ€ired Pakkuja vĂ”i Hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite, sealhulgas tarkvara, töös. Hankija ei vastuta E-riigihangete keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
Pakkuja on kohustatud esitama hanke korraldajale (Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskusele) kĂ”ikide raamlepingu alusel sĂ”lmitud hankelepingute jĂ€rgnevad andmed:
1. Hankija andmed, lepingu number ja sÔlmimise kuupÀev
2. Andmed, kas tegemist on ostu vÔi liisingulepinguga ning viimasel juhul ka liisingulepingu tÀhtaeg.
3. Ostulepingu puhul lepingu maksumus.
4. Liisingulepingu puhul lisaks ĂŒhe kuu maksumus
Andmed esitatakse hankija sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpÀeva jooksul hankija poolt etteantud vormis.
Hanketeate p II 1.4 on mĂ€rgitud raamleping mitme pakkujaga, mis kehtib ainult osa 1 kohta. II osas sĂ”lmitakse raamleping ĂŒhe pakkujaga, RHR-is ette antud vorm ei vĂ”imalda seda mĂ€rkida ĂŒldvormil.
Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad E-riigihangete keskkonnas Hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu force majeure, elektrikatkestused, hĂ€ired Pakkuja vĂ”i Hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite, sealhulgas tarkvara, töös. Hankija ei vastuta E-riigihangete keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
Pakkuja on kohustatud esitama hanke korraldajale (Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskusele) kĂ”ikide raamlepingu alusel sĂ”lmitud hankelepingute jĂ€rgnevad andmed:
1. Hankija andmed, lepingu number ja sÔlmimise kuupÀev
2. Andmed, kas tegemist on ostu vÔi liisingulepinguga ning viimasel juhul ka liisingulepingu tÀhtaeg.
3. Ostulepingu puhul lepingu maksumus.
4. Liisingulepingu puhul lisaks ĂŒhe kuu maksumus
Andmed esitatakse hankija sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpÀeva jooksul hankija poolt etteantud vormis.
Objekt Hanke ulatus
LĂŒhikirjeldus:
Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskus hangib Vabariigi Valitsuse 14.3.2013 korralduse nr 107 alusel keskselt kontoritöökoha arvuteid ja monitore. Hanke alusel sĂ”lmitud raamleping laieneb kĂ”igile riigiastustele, kes on nimetatud vastavas korralduses (ca 160 riigiasutust) ning lisaks juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ĂŒhishankijad, kes on vĂ€lja toodud ĂŒhishankijate nimekirjas).
Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskus hangib Vabariigi Valitsuse 14.3.2013 korralduse nr 107 alusel keskselt kontoritöökoha arvuteid ja monitore. Hanke alusel sĂ”lmitud raamleping laieneb kĂ”igile riigiastustele, kes on nimetatud vastavas korralduses (ca 160 riigiasutust) ning lisaks juriidilistele isikutele, kes on volitanud RIK-i hanget korraldama vastava volikirja alusel (ĂŒhishankijad, kes on vĂ€lja toodud ĂŒhishankijate nimekirjas).
Hankelepinguid sÔlmitakse nii hanke eseme tehnilistes kirjeldustes nimetatud asjade (vÀlja)ostmiseks kui ka liisimiseks. Hankelepingu esemeks on lauaarvutid ja monitorid koos tarkvaralitsentside, lisaseadmete ja -komponentidega. Hanke esemete hulka kuulub ka ostetava vÔi liisitava asja kohaletoomine hankija mÀÀratud kohta Eestis ning hankelepingu lÔppemisel liisitava asja tagastamine (tagasivÔtmine) hankija poolt mÀÀratud asukohas Eestis.
Hankelepinguid sÔlmitakse nii hanke eseme tehnilistes kirjeldustes nimetatud asjade (vÀlja)ostmiseks kui ka liisimiseks. Hankelepingu esemeks on lauaarvutid ja monitorid koos tarkvaralitsentside, lisaseadmete ja -komponentidega. Hanke esemete hulka kuulub ka ostetava vÔi liisitava asja kohaletoomine hankija mÀÀratud kohta Eestis ning hankelepingu lÔppemisel liisitava asja tagastamine (tagasivÔtmine) hankija poolt mÀÀratud asukohas Eestis.
Osa number: 1
Osa nimi: Raamleping mitme pakkujaga
LĂŒhikirjeldus:
Riigihanke eesmĂ€rgiks on sĂ”lmida raamleping kuni 10 (kĂŒmne) pakkujaga. Iga hankija korraldab raamlepingu kehtivusaja jooksul iseseisvalt minikonkursse soovitud toodetele. Selleks saadab iga hankija iseseisvalt kas lĂ€bi RHR vĂ”i elektronposti teel kĂ”ikidele raamlepingus osalevatele pakkujatele minikonkurssi teate vastavalt raamlepingus sĂ€testatule. Raamhanke korraldaja (RIK) erinevate hankijate kontaktandmeid pakkujatele ei edasta.
Riigihanke eesmĂ€rgiks on sĂ”lmida raamleping kuni 10 (kĂŒmne) pakkujaga. Iga hankija korraldab raamlepingu kehtivusaja jooksul iseseisvalt minikonkursse soovitud toodetele. Selleks saadab iga hankija iseseisvalt kas lĂ€bi RHR vĂ”i elektronposti teel kĂ”ikidele raamlepingus osalevatele pakkujatele minikonkurssi teate vastavalt raamlepingus sĂ€testatule. Raamhanke korraldaja (RIK) erinevate hankijate kontaktandmeid pakkujatele ei edasta.
Kogus vÔi ulatus: Hankelepingute tÀpsed mahud ja nende arv selguvad raamlepingu kehtivuse jooksul.Pakkuja esitab riigihankel osalemiseks nÀidispakkumuse vastavalt hanke eseme tehnilisele kirjeldusele. NÀidispakkumus on aluseks pakkumuste hindamisel ning hindamiskriteeriumite alusel 10 enim punkte saanud pakkujatega sÔlmitakse raamleping. Hindamiskriteeriumite alusel enim punkte saanud pakkuja nÀidispakkumus kehtib 6 kuud alates pakkumuse esitamisest ning hankijatel on Ôigus soetada nÀidispakkumuses pakutud toodet pakutud tingimustel.
Hankelepingute tÀpsed mahud ja nende arv selguvad raamlepingu kehtivuse jooksul.
Pakkuja esitab riigihankel osalemiseks nÀidispakkumuse vastavalt hanke eseme tehnilisele kirjeldusele. NÀidispakkumus on aluseks pakkumuste hindamisel ning hindamiskriteeriumite alusel 10 enim punkte saanud pakkujatega sÔlmitakse raamleping. Hindamiskriteeriumite alusel enim punkte saanud pakkuja nÀidispakkumus kehtib 6 kuud alates pakkumuse esitamisest ning hankijatel on Ôigus soetada nÀidispakkumuses pakutud toodet pakutud tingimustel.
Pakkuja esitab riigihankel osalemiseks nÀidispakkumuse vastavalt hanke eseme tehnilisele kirjeldusele. NÀidispakkumus on aluseks pakkumuste hindamisel ning hindamiskriteeriumite alusel 10 enim punkte saanud pakkujatega sÔlmitakse raamleping. Hindamiskriteeriumite alusel enim punkte saanud pakkuja nÀidispakkumus kehtib 6 kuud alates pakkumuse esitamisest ning hankijatel on Ôigus soetada nÀidispakkumuses pakutud toodet pakutud tingimustel.
Kestus: 24 kuud
Lisateave osade kohta:
KÀesoleva osa punktis 4) on hankija mÔelnud raamlepingu kestust. Hankijal ei ole vÔimalik muuta punkti 4 sÔnastust, kuivÔrd RHR etteantud vorm ei vÔimalda seda muuta.
Osa number: 2
Osa nimi: Raamleping ĂŒhe pakkujaga
LĂŒhikirjeldus:
Riigihanke eesmĂ€rgiks on sĂ”lmida raamleping 1 (ĂŒhe) pakkujaga. Iga hankija sĂ”lmib raamlepingu kehtivusaja jooksul iseseisvalt hankelepinguid soovitud toodetele. Hankelepingu sĂ”lmimiseks kontakteerub hankija ise pakkujaga ning raamhanke korraldaja (RIK) ei jaga pakkujale erinevate hankijate kontaktandmeid.
Riigihanke eesmĂ€rgiks on sĂ”lmida raamleping 1 (ĂŒhe) pakkujaga. Iga hankija sĂ”lmib raamlepingu kehtivusaja jooksul iseseisvalt hankelepinguid soovitud toodetele. Hankelepingu sĂ”lmimiseks kontakteerub hankija ise pakkujaga ning raamhanke korraldaja (RIK) ei jaga pakkujale erinevate hankijate kontaktandmeid.
Kogus vÔi ulatus:
Ostetava vÔi liisitava asja kohaletoomise ja tagastamise (tagasivÔtmise) eest eraldi tasu ei maksta. Raamlepingu alusel sÔlmitavate hankelepingute lÔplik arv kokku ei ole teada.
ELi rahastatud projekti vÔi programmi nimi: VÔidakse rahastada erinevatest allikatest.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: Hankijate asukohad.
Ăiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sÔlmi hankelepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja:
1) keda on vĂ”i kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- vĂ”i vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuse vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i karistus on tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv;
1) keda on vĂ”i kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- vĂ”i vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuse vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i karistus on tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv;
2) kes on pankrotis vÔi likvideerimisel, kelle Àritegevus on peatatud vÔi kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
3) kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine vÔi muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab kirjaliku kinnituse eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta (vorm KVK1).
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm KVK1.
2. Hankija ei sÔlmi hankelepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja, kellel on Ôigusaktidest tulenevate riiklike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlg vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvÔlg) hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi maksuvÔla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla tasumise ajatamine on tÀies ulatuses tagatud.
2. Hankija ei sÔlmi hankelepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja, kellel on Ôigusaktidest tulenevate riiklike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlg vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvÔlg) hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi maksuvÔla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla tasumise ajatamine on tÀies ulatuses tagatud.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab oma asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutuse tĂ”endi eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise pĂ€eva seisuga, kui neid andmeid ei ole hankijal vĂ”imalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pĂ”hjal. Kui pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutus ei vĂ€ljasta tĂ”endit eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja vĂ”i taotleja selle ametiasutuse tĂ”endi maksuvĂ”lgade puudumise kohta.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab oma asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutuse tĂ”endi eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise pĂ€eva seisuga, kui neid andmeid ei ole hankijal vĂ”imalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pĂ”hjal. Kui pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutus ei vĂ€ljasta tĂ”endit eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja vĂ”i taotleja selle ametiasutuse tĂ”endi maksuvĂ”lgade puudumise kohta.
3. Hankija ei sÔlmi hankelepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja, kellel on Ôigusaktidest tulenevate tema elu- vÔi asukoha kohalike maksude vÔlg vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvÔlg) hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi maksuvÔla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla tasumise ajatamine on tÀies ulatuses tagatud.
3. Hankija ei sÔlmi hankelepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja, kellel on Ôigusaktidest tulenevate tema elu- vÔi asukoha kohalike maksude vÔlg vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvÔlg) hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi maksuvÔla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla tasumise ajatamine on tÀies ulatuses tagatud.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab oma elu- vĂ”i asukohajĂ€rgse kohalike maksude maksuhalduri vĂ”i pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutuse originaaltĂ”endi eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise pĂ€eva seisuga. Kui pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutus ei vĂ€ljasta tĂ”endit eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja vĂ”i taotleja selle ametiasutuse tĂ”endi maksuvĂ”lgade puudumise kohta.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab oma elu- vĂ”i asukohajĂ€rgse kohalike maksude maksuhalduri vĂ”i pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutuse originaaltĂ”endi eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta hankemenetluse algamise pĂ€eva seisuga. Kui pakkuja vĂ”i taotleja asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutus ei vĂ€ljasta tĂ”endit eelnevalt nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja vĂ”i taotleja selle ametiasutuse tĂ”endi maksuvĂ”lgade puudumise kohta.
4. Hankija ei sĂ”lmi hankelepingut isikuga ja kĂ”rvaldab hankemenetlusest pakkuja vĂ”i taotleja kes on samas riigihankes vĂ”i ĂŒhe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ĂŒhise pakkumuse, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjaliku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövĂ”tjana hankelepingu tĂ€itmisel.
4. Hankija ei sĂ”lmi hankelepingut isikuga ja kĂ”rvaldab hankemenetlusest pakkuja vĂ”i taotleja kes on samas riigihankes vĂ”i ĂŒhe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ĂŒhise pakkumuse, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjaliku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövĂ”tjana hankelepingu tĂ€itmisel.
5. Hankija ei sĂ”lmi hankelepingut isikuga ja kĂ”rvaldab hankemenetlusest pakkuja vĂ”i taotleja kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse II peatĂŒki 3. jaos sĂ€testatud vĂ”i selles jaos sĂ€testatu alusel hankija kehtestatud nĂ”uetele vastavuse kohta.
5. Hankija ei sĂ”lmi hankelepingut isikuga ja kĂ”rvaldab hankemenetlusest pakkuja vĂ”i taotleja kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse II peatĂŒki 3. jaos sĂ€testatud vĂ”i selles jaos sĂ€testatu alusel hankija kehtestatud nĂ”uetele vastavuse kohta.
6. Hankija vÔib kÔrvaldada hankemenetlusest pakkuja vÔi taotleja, kelle puhul esinevad riigihangete seaduse § 38 lÔikes 2 sÀtestatud alused.
7. Pakkuja vÔi taotleja peab olema registreeritud oma asukohariigi Àriregiregistris vÔi peab olema talle vÀljastatud vastav tegevusluba vÔi peab ta kuuluma vastavasse organisatsiooni, kui see on nÔutud tema asukohariigi Ôigusaktide kohaselt. Pakkuja vÔi taotleja, kelle asukohariigiks on Eesti Vabariik, peab olema registreeritud Eesti Àriregistris.
7. Pakkuja vÔi taotleja peab olema registreeritud oma asukohariigi Àriregiregistris vÔi peab olema talle vÀljastatud vastav tegevusluba vÔi peab ta kuuluma vastavasse organisatsiooni, kui see on nÔutud tema asukohariigi Ôigusaktide kohaselt. Pakkuja vÔi taotleja, kelle asukohariigiks on Eesti Vabariik, peab olema registreeritud Eesti Àriregistris.
- Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vÔi taotleja tingimusele vastavust Eesti Àriregistri andmete alusel (pakkuja vÔi taotleja tÔendit ei esita). Kui vÀlisleping ei sÀtesta teisiti, esitab pakkuja vÔi taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vastava registreeringu, tegevusloa vÔi organisatsiooni kuulumise kohta asjakohase tÔendi, kui see ei ole hankijale oluliste kulutusteta andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal kÀttesaadav. Nimetatud tÔendi vÀljastamise kuupÀev ei tohi olla varasem kÀesoleva hankemenetluse algamise pÀevast.
- Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vÔi taotleja tingimusele vastavust Eesti Àriregistri andmete alusel (pakkuja vÔi taotleja tÔendit ei esita). Kui vÀlisleping ei sÀtesta teisiti, esitab pakkuja vÔi taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vastava registreeringu, tegevusloa vÔi organisatsiooni kuulumise kohta asjakohase tÔendi, kui see ei ole hankijale oluliste kulutusteta andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal kÀttesaadav. Nimetatud tÔendi vÀljastamise kuupÀev ei tohi olla varasem kÀesoleva hankemenetluse algamise pÀevast.
8. Ăhispakkujad vĂ”i -taotlejad nimetavad hankemenetlusega ning raam- vĂ”i hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
â Ăhispakkujad vĂ”i -taotlejad esitavad nende esindajale antud originaalvolikirja (vorm KVY1).
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm KVY1.
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta mĂŒĂŒgitulu kokku hankelepinguga seotud tegevusaladel (arvutite mĂŒĂŒk ja seotud teenuste osutamine; EMTAK koodid 4651, 4741, 7733 vĂ”i samavÀÀrne) peab olema vĂ€hemalt 400 000 (nelisada tuhat) EUR.
1. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta mĂŒĂŒgitulu kokku hankelepinguga seotud tegevusaladel (arvutite mĂŒĂŒk ja seotud teenuste osutamine; EMTAK koodid 4651, 4741, 7733 vĂ”i samavÀÀrne) peab olema vĂ€hemalt 400 000 (nelisada tuhat) EUR.
â Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vĂ”i taotleja tingimusele vastavust Eesti Ă€riregistri andmete alusel (pakkuja vĂ”i taotleja andmeid ei esita). Kui vastavad andmed ei ole hankijale Ă€riregistri kaudu kĂ€ttesaadavad, esitab pakkuja vĂ”i taotleja vĂ€ljavĂ”tte igast puuduvast majandusaasta aruandest, mis kajastab bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kui vĂ€lisleping ei sĂ€testa teisti, esitab pakkuja vĂ”i taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vĂ€ljavĂ”tted oma viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta aruannetest, mis kajastavad bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kehtib hanke osale: 1 Raamleping mitme pakkujaga
â Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vĂ”i taotleja tingimusele vastavust Eesti Ă€riregistri andmete alusel (pakkuja vĂ”i taotleja andmeid ei esita). Kui vastavad andmed ei ole hankijale Ă€riregistri kaudu kĂ€ttesaadavad, esitab pakkuja vĂ”i taotleja vĂ€ljavĂ”tte igast puuduvast majandusaasta aruandest, mis kajastab bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kui vĂ€lisleping ei sĂ€testa teisti, esitab pakkuja vĂ”i taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vĂ€ljavĂ”tted oma viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta aruannetest, mis kajastavad bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kehtib hanke osale: 1 Raamleping mitme pakkujaga
2. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta mĂŒĂŒgitulu kokku hankelepinguga seotud tegevusaladel (arvutite mĂŒĂŒk ja seotud teenuste osutamine; EMTAK koodid 4651, 4741, 7733 vĂ”i samavÀÀrne) peab olema vĂ€hemalt 800 000 (kaheksasada tuhat) EUR.
2. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta mĂŒĂŒgitulu kokku hankelepinguga seotud tegevusaladel (arvutite mĂŒĂŒk ja seotud teenuste osutamine; EMTAK koodid 4651, 4741, 7733 vĂ”i samavÀÀrne) peab olema vĂ€hemalt 800 000 (kaheksasada tuhat) EUR.
â Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vĂ”i taotleja tingimusele vastavust Eesti Ă€riregistri andmete alusel (pakkuja vĂ”i taotleja andmeid ei esita). Kui vastavad andmed ei ole hankijale Ă€riregistri kaudu kĂ€ttesaadavad, esitab pakkuja vĂ”i taotleja vĂ€ljavĂ”tte igast puuduvast majandusaasta aruandest, mis kajastab bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kui vĂ€lisleping ei sĂ€testa teisti, esitab pakkuja vĂ”i taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vĂ€ljavĂ”tted oma viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta aruannetest, mis kajastavad bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kehtib hanke osale: 2 Raamleping ĂŒhe pakkujaga.
â Hankija kontrollib iseseisvalt pakkuja vĂ”i taotleja tingimusele vastavust Eesti Ă€riregistri andmete alusel (pakkuja vĂ”i taotleja andmeid ei esita). Kui vastavad andmed ei ole hankijale Ă€riregistri kaudu kĂ€ttesaadavad, esitab pakkuja vĂ”i taotleja vĂ€ljavĂ”tte igast puuduvast majandusaasta aruandest, mis kajastab bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kui vĂ€lisleping ei sĂ€testa teisti, esitab pakkuja vĂ”i taotleja, kelle asukohariigiks ei ole Eesti Vabariik, vĂ€ljavĂ”tted oma viimase 3 (kolme) lĂ”ppenud majandusaasta aruannetest, mis kajastavad bilanssi, kasumiaruannet ning mĂŒĂŒgitulu EMTAK tegevusalade lĂ”ikes ja olemasolu korral ka audiitori jĂ€reldusotsust. Kehtib hanke osale: 2 Raamleping ĂŒhe pakkujaga.
Tehniline ja kutsealane vÔimekus:
1. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) aasta jooksul vastavalt mĂŒĂŒjana ja liisinguandjana tĂ€idetud lepingute hulgas peab olema:
1) vĂ€hemalt 3 (kolm) juriidilise isikuga sĂ”lmitud mĂŒĂŒgilepingut, mille peamiseks esemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 200 000 (kakssada tuhat) EUR;
2) vĂ€hemalt 2 (kaks) juriidilise isikuga sĂ”lmitud liisingulepingut, mille peamiseks liisinguesemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ja milles liisinguvĂ”tjaks on juriidiline isik ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 20 000 (kakskĂŒmmend tuhat) EUR.
2) vĂ€hemalt 2 (kaks) juriidilise isikuga sĂ”lmitud liisingulepingut, mille peamiseks liisinguesemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ja milles liisinguvĂ”tjaks on juriidiline isik ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 20 000 (kakskĂŒmmend tuhat) EUR.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab olulisemate lepingute nimekirja (vorm KVT1) koos teiste lepingupoolte vĂ€ljaantud tĂ”endite vĂ”i kinnitustega nende nĂ”uetekohase tĂ€itmise kohta (vorm KVT1-A), v.a. nende lepingute kohta, mille teiseks lepingupooleks on hankija (hankijad) ning Hankedokumentide p 8.2.3 nimetatud olukorras. KĂ”ik nimekirjas mĂ€rgitud lepingud peavad olema tĂ€idetud (tĂ€itmine on pĂ”hikohustuste ulatuses lĂ”ppenud, liisingulepingute puhul on arvutid tellijale tarnitud).
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab olulisemate lepingute nimekirja (vorm KVT1) koos teiste lepingupoolte vĂ€ljaantud tĂ”endite vĂ”i kinnitustega nende nĂ”uetekohase tĂ€itmise kohta (vorm KVT1-A), v.a. nende lepingute kohta, mille teiseks lepingupooleks on hankija (hankijad) ning Hankedokumentide p 8.2.3 nimetatud olukorras. KĂ”ik nimekirjas mĂ€rgitud lepingud peavad olema tĂ€idetud (tĂ€itmine on pĂ”hikohustuste ulatuses lĂ”ppenud, liisingulepingute puhul on arvutid tellijale tarnitud).
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vormid KVT1 ja KVT1-A Kehtib hanke osale: 1 Raamleping mitme pakkujaga.
2. Pakkuja vĂ”i taotleja viimase 3 (kolme) aasta jooksul vastavalt mĂŒĂŒjana ja liisinguandjana tĂ€idetud lepingute hulgas peab olema:
1) vĂ€hemalt 6 (kuus) juriidilise isikuga sĂ”lmitud mĂŒĂŒgilepingut, mille peamiseks esemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 600 000 (kuussada tuhat) EUR;
2) vĂ€hemalt 3 (kolm) juriidilise isikuga sĂ”lmitud liisingulepingut, mille peamiseks liisinguesemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ja milles liisinguvĂ”tjaks on juriidiline isik ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 100 000 (sada tuhat) EUR.
2) vĂ€hemalt 3 (kolm) juriidilise isikuga sĂ”lmitud liisingulepingut, mille peamiseks liisinguesemeks on lauaarvutid ja/vĂ”i monitorid ja/vĂ”i sĂŒlearvutid ja milles liisinguvĂ”tjaks on juriidiline isik ning vastavate lepingute maksumus kokku ilma kĂ€ibemaksuta on vĂ€hemalt 100 000 (sada tuhat) EUR.
Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vormid KVT1 ja KVT1-A Kehtib hanke osale: 2 Raamleping ĂŒhe pakkujaga.
3. Pakkuja vÔi taotleja peab olema vÔimeline tagama hankelepingust tulenevate lauaarvutite ja monitoride garantiitööde teostamise igas Euroopa Liidu riigis vastavas riigis asuva lauaarvutite ja monitoride tootja esinduse vÔi tootja poolt sertifitseeritud hoolduskeskuse kaudu.
3. Pakkuja vÔi taotleja peab olema vÔimeline tagama hankelepingust tulenevate lauaarvutite ja monitoride garantiitööde teostamise igas Euroopa Liidu riigis vastavas riigis asuva lauaarvutite ja monitoride tootja esinduse vÔi tootja poolt sertifitseeritud hoolduskeskuse kaudu.
â Pakkuja vĂ”i taotleja esitab vabas vormis andmed Euroopa Liidu riikides asuvate lauaarvutite ja monitoride tootja esinduste vĂ”i sertifitseeritud hoolduskeskuste kohta, mida ta kavatseb hankelepingu tĂ€itmiseks kasutada
4. Kui pakkuja vÔi taotleja tÔendab enda tehnilise ja kutsealase pÀdevuse vastavust kvalifitseerimise tingimustele teise isiku vahenditega, siis peab see teine isik hankelepingu tÀimisel vastavas osas ka osalema.
Lepingu tÀitmine
NÔutavad tagatised ja garantiid:
NÔutavad garantiid on sÀtestatud hankelepingu projektis ja hankelepingu eseme tehnilises kirjelduses.
Peamised rahastamistingimused ja maksekord ja/vÔi viide neid reguleerivatele asjakohastele sÀtetele: Peamised rahastamis- ja maksetingimused on sÀtestatud hankelepingu projektis.
Muud eritingimused: Hankelepingust tulenevaid kohustusi ei saa ĂŒle anda kolmandatele isikutele.
Menetlus
Raamlepingu poolte maksimaalne arv: 10
Raamlepingu kestus kuudes: 24
Pakkumuse kehtivusaeg: 120 pÀeva
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2014-11-18 đ
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 1. Monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus 1) (3)
2. Osa 2. Pakkumuse maksumus (mÔÔtmisĂŒhik: EUR; mÔÔtmistĂ€psus: 0,01) (86)
3. Osa 2. Klass 1 lauaarvuti: energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
4. Osa 2. Klass 1 lauaarvuti: integreeritud kiipkaardilugeja olemasolu klaviatuuril (mÔÔtmisĂŒhik: jah/ei) (2)
5. Osa 2. Klass 2 lauaarvuti: energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
6. Osa 2. Klass 2 lauaarvuti: integreeritud kiipkaardilugeja olemasolu klaviatuuril (mÔÔtmisĂŒhik: jah/ei) (2)
7. Osa 2. Klass 3 lauaarvuti: energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
8. Osa 2. Klass 3 lauaarvuti: integreeritud kiipkaardilugeja olemasolu klaviatuuril (mÔÔtmisĂŒhik: jah/ei) (2)
9. Osa 2. Klass 1 monitor: Monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus 1) (1)
10. Osa 2. Klass 2 monitor: monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (1)
11. Osa 1. Lauaarvuti klaviatuuril integreeritud kiipkaardilugeja olemasolu (mÔÔtmisĂŒhik: jah/ei) (3)
12. Osa 1. Pakkumuse maksumus (mÔÔtmisĂŒhik: EUR; mÔÔtmistĂ€psus: 0,01) (91)
13. Osa 1. Lauaarvuti energiatarbe maht tööreĆŸiimil (mÔÔtmisĂŒhik: KWh, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (3)
Keeled
Keel: eesti đŁïž
Tellija Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70000310
Hankija nimi: Tallinna TehnikaĂŒlikool
Riiklik registreerimisnumber: 74000323
Postiaadress: Ehitajate tee 5
Postiindeks: 19086
Hankija nimi: EttevÔtluse Arendamise Sihtasutus
Riiklik registreerimisnumber: 90006006
Postiaadress: LasnamÀe 2
Postiindeks: 11412
Hankija nimi: Tallinna Ălikool
Riiklik registreerimisnumber: 74000122
Postiaadress: Narva mnt 25
Postiindeks: 10120
Hankija nimi: Saue Linnavalitsus
Riiklik registreerimisnumber: 75013983
Postiaadress: Tule 7
Postilinn: Saue
Postiindeks: 76505
Hankija nimi: Sihtasutus Kutsekoda
Riiklik registreerimisnumber: 90006414
Postiaadress: MustamÀe tee 16
Postiindeks: 10617
Hankija nimi: AS Hoolekandeteenused
Riiklik registreerimisnumber: 10399457
Postiaadress: Merimetsa tee 1
Postiindeks: 10614
Hankija nimi: Sihtasutus Eesti Teadusagentuur
Riiklik registreerimisnumber: 90000759
Postiaadress: Soola 8
Postilinn: Tartu
Postiindeks: 51013
Kontakt
Kontaktpunkt: Mariliis Kannukene
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.eeđ
E-post: vako@fin.eeđ§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.eeđ
Viide TĂ€iendav teave
Hanketeate p II 1.4 on mĂ€rgitud raamleping mitme pakkujaga, mis kehtib ainult osa 1 kohta. II osas sĂ”lmitakse raamleping ĂŒhe pakkujaga, RHR-is ette antud vorm ei vĂ”imalda seda mĂ€rkida ĂŒldvormil.
Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad E-riigihangete keskkonnas Hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu force majeure, elektrikatkestused, hĂ€ired Pakkuja vĂ”i Hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite, sealhulgas tarkvara, töös. Hankija ei vastuta E-riigihangete keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad E-riigihangete keskkonnas Hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu force majeure, elektrikatkestused, hĂ€ired Pakkuja vĂ”i Hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite, sealhulgas tarkvara, töös. Hankija ei vastuta E-riigihangete keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
Pakkuja on kohustatud esitama hanke korraldajale (Registrite ja InfosĂŒsteemide Keskusele) kĂ”ikide raamlepingu alusel sĂ”lmitud hankelepingute jĂ€rgnevad andmed:
1. Hankija andmed, lepingu number ja sÔlmimise kuupÀev
2. Andmed, kas tegemist on ostu vÔi liisingulepinguga ning viimasel juhul ka liisingulepingu tÀhtaeg.
3. Ostulepingu puhul lepingu maksumus.
4. Liisingulepingu puhul lisaks ĂŒhe kuu maksumus
Andmed esitatakse hankija sellekohase teate saamisest hiljemalt 10 tööpÀeva jooksul hankija poolt etteantud vormis.
TĂ€iendav teave LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: vako@fin.eeđ§
Telefon: +372 6113711đ
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/đ
Faks: +372 6113760 đ Teenistus, kust saab teavet lĂ€bivaatamismenetluse kohta Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2014/S 194-342353 (2014-10-06)
Lisateave (2014-11-05) Objekt Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Lisateave
Menetlus Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 1. Monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (uusima Energy Star mÔÔtmismeetodi reĆŸiimil "On Mode", mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures; mÔÔtmistĂ€psus 1) (3)
2. Osa 2. Pakkumuse maksumus (mÔÔtmisĂŒhik: EUR, mÔÔtmistĂ€psus: 0,01) (86)
3. Osa 2. Klass 1 lauaarvuti: energiatarbe maht (mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
5. Osa 2. Klass 2 lauaarvuti: energiatarbe maht (mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
7. Osa 2. Klass 3 lauaarvuti: energiatarbe maht (mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (2)
9. Osa 2. Klass 1 monitor: monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (uusima Energy Star mÔÔtmismeetodi reĆŸiimil "On Mode"; mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures; mÔÔtmistĂ€psus 1) (1)
10. Osa 2. Klass 2 monitor: monitori energiatarbe maht tööreĆŸiimil (uusima Energy Star mÔÔtmismeetodi reĆŸiimil "On Mode", mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures, mÔÔtmistĂ€psus 1) (1)
12. Osa 1. Pakkumuse maksumus (mÔÔtmisĂŒhik: EUR, mÔÔtmistĂ€psus: 0,01) (91)
13. Osa 1. Lauaarvuti energiatarbe maht (mÔÔtmisĂŒhik: W mÔÔdetuna 230v juures, mÔÔtmistĂ€psus: 1) (3)
Lepingu sÔlmimine
1ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2015-05-09 đ
Nimi: Green IT OĂ
Postiaadress: LÔÔtsa 2B
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11415
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: margo.luberg@greenit.eeđ§
2ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2015-05-27 đ
Nimi: AS Eesti Telekom
Postiaadress: Valge 16
Postiindeks: 19095
E-post: hange@elion.eeđ§
4ïžâŁ
Nimi: MarkIT Eesti AS
Postiaadress: PĂ€rnu mnt 102c
Postiindeks: 11312
E-post: piret@markit.eeđ§
5ïžâŁ
6ïžâŁ
Nimi: ML Novator OĂ
Postiaadress: Kadaka tee 3
Postiindeks: 10621
E-post: hanked@arvutid.eeđ§
7ïžâŁ
Nimi: Aktsiaselts Fujitsu Estonia
Postiaadress: MustamÀe tee 16
Postiindeks: 10617
E-post: kaupo.grunberg@ee.fujitsu.comđ§ Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 7
Tellija Identiteet
Hankija nimi: Hariduse Infotehnoloogia Sihtasutus
Riiklik registreerimisnumber: 90005872
Postiaadress: Raja 4c
Postiindeks: 12616
Riiklik registreerimisnumber: 11306239
10234957
10088390
10028637
11935871
10239452
Kontakt
Kontaktpunkt: Kristine Kase
TĂ€iendav teave LĂ€bivaatamise keha
Postiaadress: Endla 13 / LÔkke 5
Postiindeks: 10122
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitikađ Teenistus, kust saab teavet lĂ€bivaatamismenetluse kohta Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2015/S 104-188840 (2015-05-28)