Soovime sõlmida raamlepingud Tartu Ülikooli arvutikomplektide, sülearvutite ja nende lisaseadmetega varustamiseks eesmärgiga soetada aasta jooksul 300 või enam arvutit, 150 või enam sülearvutit, monitore ja lisaseadmeid. Lisaseadmete alla kuuluvad arvutite sisendseadmed, väljundseadmed ja ka arvuti komponendid. Näiteks: monitorid, esitlustehnika, väikese töörühma printerid, personaalsed skännerid, salvestusseadmed, arvutite komponendid, arvutite lisad jms. Arvutite alla kuuluvad laua-, süle- ja tahvelarvutid. Pakkuja peab oma pakkumuses pakkuma ühe ja sama tootja poolt toodetud laua- ja sülearvuteid.
Tähtaeg
Pakkumiste esitamise tähtaeg oli 2014-07-14.
Hange avaldati aadressil 2014-06-03.
Tarnijad
Lepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:
Hanketeade (2014-06-03) Objekt Hanke ulatus
Pealkiri: Arvutiseadmed ja nende tarvikud
Kogus või ulatus: Vastatavalt hankedokumentidele.3 500 000
Hanke kogumaksumus: 3 500 000 💰
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tüüp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Arvutiseadmed ja nende tarvikud📦
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus ühe või mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine
Tellija Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Avalik-õiguslik isik
Hankija nimi: Tartu Ülikool
Postiaadress: Ülikooli 18
Postiindeks: 50090
Postilinn: Tartu
Kontakt
Veebiaadress: http://www.ut.ee🌏
E-post: tuuli.ilula@ut.ee📧
Telefon: +372 7376632📞
Faks: +372 7375660 📠
Soovime sõlmida raamlepingud Tartu Ülikooli arvutikomplektide, sülearvutite ja nende lisaseadmetega varustamiseks eesmärgiga soetada aasta jooksul 300 või enam arvutit, 150 või enam sülearvutit, monitore ja lisaseadmeid.
Lisaseadmete alla kuuluvad arvutite sisendseadmed, väljundseadmed ja ka arvuti komponendid. Näiteks: monitorid, esitlustehnika, väikese töörühma printerid, personaalsed skännerid, salvestusseadmed, arvutite komponendid, arvutite lisad jms.
Arvutite alla kuuluvad laua-, süle- ja tahvelarvutid.
Pakkuja peab oma pakkumuses pakkuma ühe ja sama tootja poolt toodetud laua- ja sülearvuteid.
Osa number: 1
Osa nimi: Microsoft Windows 7, Windows 8 ja Linuxiga ühilduvad personaalarvutid ja sülearvutid ning erinevad lisaseadmed
Lühikirjeldus:
Microsoft Windows 7, Windows 8 ja Linuxiga ühilduvad personaalarvutid ja sülearvutid ning erinevad lisaseadmed vastavalt hankedokumentides esitatud tingimustele.
Kogus või ulatus: Vastavalt hankedokumentidele.
Kestus: 48 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: Apple laua- ja sülearvutid ning erinevad Apple arvutite lisad
Lühikirjeldus:
Apple laua- ja sülearvutid ning erinevad Apple arvutite lisad vastavalt hankedokumentides esitatud tingimustele.
Kogus või ulatus: Vastatavalt hankedokumentidele.
Viitenumber: 6-20/KV-73-3
ELi rahastatud projekti või programmi nimi: Erinevate projektide raames.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Tartu Ülikooli hooned.
Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest mis tahes ajal pakkuja,
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
1.2. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.3. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.4. kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi: maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
1.4. kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi: maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
1.5. kes on käesolevas riigihankes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana hankelepingu täitmisel;
1.5. kes on käesolevas riigihankes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana hankelepingu täitmisel;
1.6. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos sätestatud või nimetatud jaos sätestatu alusel hankija kehtestatud nõuetele vastavuse kohta.
Pakkuja peab esitama kirjaliku kinnituse punktides 1.1.–1.4. nimetatud hankemenetlusest kõrvaldamise asjaolude puudumise kohta vastavalt lisas 8 esitatud vormile.
2. Pakkuja peab olema täitnud maksukohustused
2.1. Õigusaktidest tulenevad riiklike maksude tasumise kohustused.
2.2. Enda elu- või asukoha kohalike maksude tasumise kohustused.
3. Pakkujal ei tohi olla maksuvõlga. Maksuvõla puudumist kontrollib hankija alljärgnevalt:
3.1. Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja maksuvõla puudumist hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise päeval, kontrollib hankija Riigihangete registri kaudu tehtava elektroonilise päringu teel.
3.2. Juhul kui tegemist ei ole Eesti Vabariigi pakkujaga, esitab pakkuja riiklike maksude tasumise kohustuse täitmise kontrollimiseks pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub maksuvõla puudumine hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise päeval. Juhul, kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend maksuvõlgade puudumise kohta.
3.2. Juhul kui tegemist ei ole Eesti Vabariigi pakkujaga, esitab pakkuja riiklike maksude tasumise kohustuse täitmise kontrollimiseks pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub maksuvõla puudumine hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise päeval. Juhul, kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend maksuvõlgade puudumise kohta.
3.3.Pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuvõlgade tasumise kohustuse täitmise kontrollimiseks esitab pakkuja enda elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri või pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub maksuvõla puudumine hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise päeval. Juhul kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend maksuvõlgade puudumise kohta.
3.3.Pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuvõlgade tasumise kohustuse täitmise kontrollimiseks esitab pakkuja enda elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri või pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub maksuvõla puudumine hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise päeval. Juhul kui pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend maksuvõlgade puudumise kohta.
4. Lisaks punktis 3. kirjeldatule kontrollib hankija maksuvõla puudumist ka enne hankelepingu sõlmimist, järgmiselt:
4.1. Maksuvõla puudumise kontrollimise päevaks on viies päev päevast, mil hankija on edastanud teate pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse kohta. Juhul, kui ilmneb, et pakkujal on hankija poolt määratud päeval maksuvõlg, ei sõlmi hankija selle isikuga hankelepingut ja kõrvaldab ta hankemenetlusest.
4.1. Maksuvõla puudumise kontrollimise päevaks on viies päev päevast, mil hankija on edastanud teate pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse kohta. Juhul, kui ilmneb, et pakkujal on hankija poolt määratud päeval maksuvõlg, ei sõlmi hankija selle isikuga hankelepingut ja kõrvaldab ta hankemenetlusest.
4.2. Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja puhul kontrollib hankija maksuvõla puudumist ja andmeid maksuvõla tasumise ajatamise kohta Riigihangete registri kaudu elektroonilise päringu teel. Juhul kui tegemist ei ole Eesti Vabariigi pakkujaga, esitab pakkuja pärast edukaks tunnistamist asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi maksuvõla puudumise või andmed maksuvõla tasumise ajatamise kohta.
4.2. Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja puhul kontrollib hankija maksuvõla puudumist ja andmeid maksuvõla tasumise ajatamise kohta Riigihangete registri kaudu elektroonilise päringu teel. Juhul kui tegemist ei ole Eesti Vabariigi pakkujaga, esitab pakkuja pärast edukaks tunnistamist asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi maksuvõla puudumise või andmed maksuvõla tasumise ajatamise kohta.
4.3. Hankija nõuab pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuvõla puudumise ja maksuvõla tasumise ajatamise kohta pakkuja kohalike maksude maksuhalduri või pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi esitamist maksuvõla puudumise kohta pärast pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemist.
4.3. Hankija nõuab pakkuja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuvõla puudumise ja maksuvõla tasumise ajatamise kohta pakkuja kohalike maksude maksuhalduri või pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi esitamist maksuvõla puudumise kohta pärast pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemist.
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Osa I pakkuja viimase kolme auditeeritud majandusaasta (2011–2013) netokäive arvutite müügi osas peab olema olnud igal majandusaastal vähemalt 400 000 (nelisada tuhat) EUR.
Esitada kirjalik kinnitus, näidates netokäibed aastate lõikes vastavalt lisa 6 vormile.
Kehtib hanke osale: 1 Microsoft Windows 7, Windows 8 ja Linuxiga ühilduvad personaalarvutid ja sülearvutid ning erinevad lisaseadmed.
2. Osa II pakkuja viimase kolme auditeeritud majandusaasta (2011–2013) netokäive arvutite müügi osas peab olema olnud igal majandusaastal vähemalt 100 000 (ükssada tuhat) EUR. Esitada kirjalik kinnitus, näidates netokäibed aastate lõikes vastavalt lisa 6 vormile. Kehtib hanke osale: 2 Apple laua- ja sülearvutid ning erinevad Apple arvutite lisad.
2. Osa II pakkuja viimase kolme auditeeritud majandusaasta (2011–2013) netokäive arvutite müügi osas peab olema olnud igal majandusaastal vähemalt 100 000 (ükssada tuhat) EUR. Esitada kirjalik kinnitus, näidates netokäibed aastate lõikes vastavalt lisa 6 vormile. Kehtib hanke osale: 2 Apple laua- ja sülearvutid ning erinevad Apple arvutite lisad.
Tehniline ja kutsealane võimekus:
1. Osa I pakkuja peab olema tegutsenud arvutite müügi valdkonnas vähemalt viimased kolm aastat ja täitnud viimase kolme aasta jooksul (7.2011– 6.2014) vähemalt kolm arvutite ja nende lisaseadmete müügi lepingut maksumusega vähemalt 40 000 Eurot (käibemaksuta).
1. Osa I pakkuja peab olema tegutsenud arvutite müügi valdkonnas vähemalt viimased kolm aastat ja täitnud viimase kolme aasta jooksul (7.2011– 6.2014) vähemalt kolm arvutite ja nende lisaseadmete müügi lepingut maksumusega vähemalt 40 000 Eurot (käibemaksuta).
Esitada andmed vastavalt lisa 7 vormile.
Kehtib hanke osale: 1 Microsoft Windows 7, Windows 8 ja Linuxiga ühilduvad personaalarvutid ja sülearvutid ning erinevad lisaseadmed.
2. Osa I osas pakkujal peab olema toimiv veebipõhine tellimiskeskkond, tellimissüsteemil peavad olema täidetud järgmised tingimused:
1. tellimiskeskkond peab olema eestikeelne;
2. eraldi kasutajatunnused kõigile tellimisõigusega isikutele;
3. tellijal võimalus määrata tellimusepõhiselt maksja rekvisiite, tarne- ja arve saatmise aadresse;
4. eriõigustega tellijapoolsed administraator-kasutajad, kellel on võimalus lisada, kustutada, muuta ja salvestada kasutajate andmeid, kasutajate õiguseid;
5. kõigil tellimisõigustega kasutajatel õigus lisada tarneaadresse;
6. võimalus luua selliste õigustega kasutajaid, kelle sisestatud tellimusi peab kinnitama;
7. võimalus näha reaalajas toodete laoseise ja kliendipõhiseid hindu;
8. võimalus paigutada erihinnad eraldi kataloogi;
9. võimalus näha või teha päring lattu tulevate kaupade tarneaegade ja koguste kohta;
10. võimalus jälgida tellimuse käiku, sh näha tellimusest veel tarnimata kaupade saabumise kuupäeva ja kogust;
11. võimalus lisada tellimusele kommentaare, mis peegelduvad hiljem arvel;
12. tellimuse kinnitamise automaatne teavitus e-posti teel koos tellitud kauba nimekirja ja tellimusele lisatud kommentaariga, tellimuse kinnitus peab jõudma tellimuse tegijani ja kinnitajani, aga ei tohi jõuda konkreetse tellimusega mitteseotud isikutele;
12. tellimuse kinnitamise automaatne teavitus e-posti teel koos tellitud kauba nimekirja ja tellimusele lisatud kommentaariga, tellimuse kinnitus peab jõudma tellimuse tegijani ja kinnitajani, aga ei tohi jõuda konkreetse tellimusega mitteseotud isikutele;
13. arve automaatne saatmine tellija ja/või tellimuse kinnitaja e-mailile pärast tellimuse täitmist;
14. võimalus vaadata tellimuste ajalugu, saada ülevaadet/aruandlust periooditi;
15. võimalus toote seerianumbri järgi leida garantiiremondiks vajalikku ostuinfot;
17. tähtaegselt tasumata arvete teavitus koheselt tähtaja täitudes tellijale ja hankija kontaktisikule;
18. tellijatele tellimiskeskkonna tingimustega nõustumise kinnitus ühekordne, mitte iga tellimuse juures.
Esitada kinnitus, viide ning tellimiskeskkonna kirjeldus, milles on andmed, mille järgi saab hinnata, kas tellimiskeskkond vastab esitatud tingimustele.
3. Osa I osas Pakkujal peab olema toimiv veebipõhine garantiikeskkond, mis vastab järgmistele tingimustele
1. võimalus algatada ja jälgida garantiijuhtumeid;
2. hoolduse ja garantiitoe osutamisel on hankija ja pakkuja vaheliseks suhtluskeeleks eesti keel;
3. garantii- ja hooldusjuhuste tarned ostuhinna sees (ka mitte on-site garantiiga kaubad), hoolduse ja garantiitoe jälgimise, kontrollimise ning läbiviimise eest vastutab hankija ees pakkuja.
Esitada kinnitus, viide ning garantiikeskkonna kirjeldus, milles on andmed, mille järgi saab hinnata, kas garantiikeskkond vastab esitatud tingimustele.
4. Kõik osa I osas pakutavad tooted peavad omama EU või US Energy Star® 5.0 sertifitikaati.
Esitada link Enegry Star lingi internetilehele, mis näitab pakutavate toodete vastavust sertifikaadile (www.eu-energystar.org).
5. Osa I osas pakutavate riistvaratoodete tootja tootmisprotsess peab vastama ISO 9001:2000 või hilisema või sellega samaväärse kvaliteedisertifikaadi nõuetele
Esitada sertifikaadi koopia.
6. OSA II pakkuja peab olema tegutsenud arvutite müügi valdkonnas vähemalt viimased kaks aastat ja täitnud viimase kolme aasta jooksul (7.2012–6.2014) vähemalt kolm Apple arvutite ja nende lisaseadmete müügi lepingut maksumusega vähemalt 10 000 Eurot (käibemaksuta).
6. OSA II pakkuja peab olema tegutsenud arvutite müügi valdkonnas vähemalt viimased kaks aastat ja täitnud viimase kolme aasta jooksul (7.2012–6.2014) vähemalt kolm Apple arvutite ja nende lisaseadmete müügi lepingut maksumusega vähemalt 10 000 Eurot (käibemaksuta).
Kehtib hanke osale: 2 Apple laua- ja sülearvutid ning erinevad Apple arvutite lisad.
7. Osa II osas Pakkuja peab olema tootja poolt volitatud hooldustööde partner, omades garantii- ja hooldustööde teostamiseks sertifitseeritud tehnikut või peab pakkuja omama lepingut sertifitseeritud hooldustööde teostajaga pakutavate arvutite ja seadmete hoolduseks ja garantiiremondiks.
7. Osa II osas Pakkuja peab olema tootja poolt volitatud hooldustööde partner, omades garantii- ja hooldustööde teostamiseks sertifitseeritud tehnikut või peab pakkuja omama lepingut sertifitseeritud hooldustööde teostajaga pakutavate arvutite ja seadmete hoolduseks ja garantiiremondiks.
Esitada kinnitus, näidates andmed garantii ja hooldustööde teostaja kohta.
8. Pakkujal peab olema Eestis vähemalt üks müügisalong.
Esitada kinnitus ning näidata müügisalongi aadress.
9. Pakkujal peab olema toimiv eestikeelne tellimiskeskkond (veebipood), kus on näha pakutav kaup ja selle hinnad või hinnastamisreeglid.
Esitada kinnitus, viide ning tellimiskeskkonna kirjeldus.
Lepingu täitmine
Nõutavad tagatised ja garantiid:
Hankeleping sõlmitakse vastavalt hankedokumentide lisana esitatud lepingu kavandile.
Menetlus
Raamlepingu poolte arv: 5
Raamlepingu kestus kuudes: 48
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2014-07-14 📅
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 1. Monitor I maksumus (5)
2. Osa 1. Arvuti I maksumus (30)
3. Osa 1. Arvuti II maksumus (10)
4. Osa 1. All-in-one seadme maksumus (6)
5. Osa 1. Sülearvuti I maksumus (20)
6. Osa 2. Sülearvuti I maksumus (25)
7. Osa 2. Sülearvuti II maksumus (25)
8. Osa 2. Lauaarvuti I maksumus (25)
9. Osa 2. Lauaarvuti II maksumus (20)
10. Osa 2. Lisakindlustus (5)
11. Osa 1. Monitor II maksumus (5)
12. Osa 1. Dokk I maksumus (2)
13. Osa 1. Sülearvuti II maksumus (20)
14. Osa 1. Dokk II maksumus (2)
Keeled
Keel: eesti 🗣️
Hankelepingu sõlmimise teade (2014-10-15) Objekt Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 3 500 000 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tüüp: Ei kohaldata
Viide Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2014-10-15 📅
Avaldamise kuupäev: 2014-10-18 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2014/S 201-354765
ELT-S number: 201
Menetlus Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 1. Arvuti I maksumus (30)
2. Osa 1. Arvuti II maksumus (10)
3. Osa 1. All-in-one seadme maksumus (6)
4. Osa 1. Sülearvuti I maksumus (20)
5. Osa 2. Sülearvuti I maksumus (25)
6. Osa 2. Sülearvuti II maksumus (25)
7. Osa 1. Monitor I maksumus (5)
Lepingu sõlmimine
1️⃣
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2014-09-12 📅
Nimi: Astro Baltics Osaühing
Postiaadress: Raatuse 20
Postilinn: Tartu
Postiindeks: 51009
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: kerli@noom.ee📧
Veebiaadress: www.astrobaltics.eu🌏
2️⃣
Nimi: MarkIT Eesti AS
Postiaadress: Pärnu mnt 102c
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11312
E-post: piret@markit.ee📧
3️⃣
Nimi: AS Atea
Postiaadress: Pärnu mnt 139C
Postiindeks: 11317
E-post: riigihanked@atea.ee📧