Trammide KT6 ning KT4 renoveerimine ja rekonstrueerimine

Tallinna Linnatranspordi Aktsiaselts

Tallinna Linnatranspordi AS tellib 12 trammi KT6 ning 2 trammi KT4 renoveerimise ja moderniseerimise.
Renoveerimisele ja moderniseerimisele kuuluvad mh trammi raam, kere, uksed, elektri- ja elektroonikaseadmed, kaabeldus, interjöör ja alusvankrid. Eelnimetatud renoveerimisel ja moderniseerimisel tehtavate tööde loetelu ei ole lõplik ja kindlaksmääratud. Trammi renoveerimisel ja moderniseerimisel tehtav lõplik tööde maht selgub pakkujatega peetavate läbirääkimiste tulemusel.
Hankeleping sõlmitakse väljakuulutamisega läbirääkimistega hankemenetluse tulemusena. Menetlus viiakse läbi järgnevates etappides;
1. Hankija teeb käesolevaga kõigile isikutele ettepaneku hankemenetluses osalemise taotluse (vorm 5) ja kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide esitamiseks.
2. Hankija kontrollib tähtajaks taotluse esitanud taotlejate kvalifikatsiooni ning esitab vähemalt kolmele taotlejale pakkumuse esitamise ettepaneku. Ettepanek tehakse kõige suurema liigendtrammide renoveerimise ja moderniseerimise kogemustega taotlejatele.
3. Hankija peab läbirääkimisi tähtajaks pakkumuse esitanud pakkujatega ning otsustab läbirääkimiste tulemusena hanke mahus renoveerimisel tehtavate tööde lõpliku nimekirja; läbirääkimiste objektiks on ainult hankes tehtavate tööde nimekiri ja tööde sisu. Hankelepingu tingimused on kindlaks määratud HD osaks oleva hankelepingu projektiga ning lepingutingimusi pakkujatega läbi ei räägita – välja arvatud tööde sisu ja maht (hankelepingu projekti punktid 1.1–1.2).
4. Hankija annab läbirääkimistel osalenud pakkujatele koos lõpliku tööde loetelu ja sisuga (tehniline kirjeldus) tähtaja vastavalt sellele oma lõpliku hinnapakkumise esitamiseks.
5. Edukas pakkuja valitakse välja madalaima hinna alusel.
Pakkujal on õigus ja kohustus hiljemalt enne oma lõpliku hinnapakkumuse esitamist renoveeritavad trammid põhjalikult üle vaadata ning tutvuda trammide seisundiga.

Tähtaeg

Pakkumiste esitamise tähtaeg oli 2016-02-09. Hange avaldati aadressil 2016-01-06.

Tarnijad

Lepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:

Kes? Mida? Kus?
Hanke ajalugu
Kuupäev Dokument
2016-01-06 Hanketeade
2016-01-19 Lisateave
2016-02-03 Lisateave
2016-02-08 Lisateave
2016-02-12 Lisateave
2016-07-21 Hankelepingu sõlmimise teade
2016-12-05 Lisateave
Hanketeade (2016-01-06)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Sõidukite ja nendega seotud vahendite remondi-, hooldus- ja seonduvad teenused
Kogus või ulatus: Tellitakse 12 trammi KT6 ning 2 trammi KT4 renoveerimine ja moderniseerimine.
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tĂĽĂĽp: Hanketeade
Lepingu laad: Teenused
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ăśhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Sõidukite ja nendega seotud vahendite remondi-, hooldus- ja seonduvad teenused 📦

Menetlus
Menetluse liik: Läbirääkimistega menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus ühe või mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind

Tellija
Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Kommunaalettevõtja
Hankija nimi: Tallinna Linnatranspordi Aktsiaselts
Postiaadress: Kadaka tee 62a
Postiindeks: 12618
Postilinn: Tallinn
Kontakt
E-post: johannes.ploom@tallinnlt.ee đź“§
Telefon: +372 6434052 📞
Faks: +372 6434019 đź“ 

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-01-06 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-02-09 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-01-08 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 005-005925
ELT-S number: 5
Täiendav teave
1. Taotlus riigihankes osalemiseks vormil PV 5 koos dokumentidega tuleb esitada elektrooniliselt riigihangete registri e-keskkonnas aadressil https://riigihanked.riik.ee 2. Paberkandjal originaaldokumendid tuleb saata postiga või toimetada kohale hiljemalt 9.2.2016 kell 12:00 Johannes Ploom'i nimele Tallinna Linnatranspordi AS-i aadressile Kadaka tee 62a, ruum 335, Tallinn 12618, Eesti Vabariik. Dokumentide tähtaegse kohalejõudmise eest vastutab taotleja. 2. Kõik lisatavad originaaldokumendid peavad olema väljastatud mitte varem kui 6.1.2016. 3. Kõikidele originaalkeeles väljastatud dokumentidele peavad olema lisatud vannutatud tõlgi poolt tõlked eesti- või inglise keelde. 4. Hankija esitab pakkumuse kutse vähemalt kolmele (3) kvalifitseeritud taotlejale. Hankija valib need vähemalt 3 isikut välja kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide põhjal suurima asjakohase kogemuse alusel – pakkumuse esitamise ettepanek esitatakse 3 isikule, kes on renoveerinud ja moderniseerinud viimase 2 aasta jooksul (HD lisa 1 vorm 3) kõige rohkem liigendtramme, mille madalapõrandaline keskosa on valmistatud Mittenwalder Gerätebau GmbH-s.
Näita rohkem

Objekt
Hanke ulatus
Teenuse kategooria: 1
LĂĽhikirjeldus:
Tallinna Linnatranspordi AS tellib 12 trammi KT6 ning 2 trammi KT4 renoveerimise ja moderniseerimise.
Renoveerimisele ja moderniseerimisele kuuluvad mh trammi raam, kere, uksed, elektri- ja elektroonikaseadmed, kaabeldus, interjöör ja alusvankrid. Eelnimetatud renoveerimisel ja moderniseerimisel tehtavate tööde loetelu ei ole lõplik ja kindlaksmääratud. Trammi renoveerimisel ja moderniseerimisel tehtav lõplik tööde maht selgub pakkujatega peetavate läbirääkimiste tulemusel.
Näita rohkem
Hankeleping sõlmitakse väljakuulutamisega läbirääkimistega hankemenetluse tulemusena. Menetlus viiakse läbi järgnevates etappides;
1. Hankija teeb käesolevaga kõigile isikutele ettepaneku hankemenetluses osalemise taotluse (vorm 5) ja kvalifikatsiooni tõendavate dokumentide esitamiseks.
2. Hankija kontrollib tähtajaks taotluse esitanud taotlejate kvalifikatsiooni ning esitab vähemalt kolmele taotlejale pakkumuse esitamise ettepaneku. Ettepanek tehakse kõige suurema liigendtrammide renoveerimise ja moderniseerimise kogemustega taotlejatele.
Näita rohkem
3. Hankija peab läbirääkimisi tähtajaks pakkumuse esitanud pakkujatega ning otsustab läbirääkimiste tulemusena hanke mahus renoveerimisel tehtavate tööde lõpliku nimekirja; läbirääkimiste objektiks on ainult hankes tehtavate tööde nimekiri ja tööde sisu. Hankelepingu tingimused on kindlaks määratud HD osaks oleva hankelepingu projektiga ning lepingutingimusi pakkujatega läbi ei räägita – välja arvatud tööde sisu ja maht (hankelepingu projekti punktid 1.1–1.2).
Näita rohkem
4. Hankija annab läbirääkimistel osalenud pakkujatele koos lõpliku tööde loetelu ja sisuga (tehniline kirjeldus) tähtaja vastavalt sellele oma lõpliku hinnapakkumise esitamiseks.
5. Edukas pakkuja valitakse välja madalaima hinna alusel.
Pakkujal on õigus ja kohustus hiljemalt enne oma lõpliku hinnapakkumuse esitamist renoveeritavad trammid põhjalikult üle vaadata ning tutvuda trammide seisundiga.
Osa number: 1
Osa nimi: 12 trammi KT6 renoveerimine ja moderniseerimine
Kogus või ulatus: Tellitakse 12 trammi KT6 renoveerimine ja moderniseerimine.
Osa number: 2
Osa nimi: 2 trammi KT4 renoveerimine ja moderniseerimine
Kogus või ulatus: Tellitakse 2 trammi KT4 renoveerimise ja moderniseerimise.
Valikute kirjeldus: Vastavalt RHS § 28 lg-le 5.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Tallinn.

Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Taotleja peab vastavalt tema asukohamaa õigusaktidele olema majandustegevusega tegelemiseks registreeritud äriregistris või muus sellesarnases registris.
Nõutav dokument:
Eesti Vabariigi taotleja registreeritust ja kehtivaid andmeid kontrollib hankija äriregistrist iseseisvalt (registritunnistust ei pea esitama). Taotleja, kelle asukohamaaks ei ole Eesti Vabariik, peab esitama oma asukohamaal väljastatava dokumendi koopia, millest nähtub taotleja registreeritus vastavas registris.
Näita rohkem
2. Taotlejal või vähemalt ühel ühistaotluses osalejal peab olema majandustegevuse registris (MTR) registreering elektritööde tegevusalal.
Taotlejal, kelle asukohamaaks ei ole Eesti Vabariik, peab (kui see on tema asukohamaal nõutav) olema ülalloetletud valdkonnas oma asukohamaa õigusaktide kohane tegevusõigus. Taotleja, kelle asukohamaaks ei ole Eesti Vabariik, esitab tõendid selle kohta, et taotlejal on vastavalt oma asukohamaa seadustele õigus tegutseda nimetatud valdkonnas. Tõendiks loetakse taotleja asukohamaa õiguspädeva institutsiooni tõendit või vastava tegevusloa või registreeringu koopiat, kui see on taotleja asukohamaa õigusaktide kohaselt valdkonnas tegutsemiseks nõutav.
Näita rohkem
3.1. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest taotleja, kelle puhul esineb üks või mitu käesolevas punktis nimetatud asjaolu:
1.1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
Näita rohkem
1.2. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.3. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt;
1.4. kes on samas riigihankes või ühe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ühise taotluse, olles ühtlasi esitanud taotluse üksi, esitanud mitu ühist taotlust koos erinevate teiste ühistaotlejatega või andnud teisele taotlejatele kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks taotluses alltöövõtjana hankelepingu täitmisel;
Näita rohkem
1.5. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos sätestatud nõuetele vastavuse kohta või nimetatud sätete alusel hankija kehtestatud nõuetele vastavuse kohta.
2. Hankija võib kõrvaldada hankemenetlusest taotleja, kelle puhul esineb üks või mitu käesolevas punktis kirjeldatud asjaolu:
2.1. kelle suhtes või kelle esindaja suhtes on kutse- või ametiliidu aukohtu otsusega või muul sellesarnasel alusel tõendatud raske süüline eksimus kutse- või ametialaste käitumisreeglite vastu;
2.2. kes on jätnud hankija poolt taotleja hankemenetluses kõrvaldamise aluste puudumise kohta nõutud andmed või dokumendid esitamata, kui need andmed või dokumendid ei ole hankijale oluliste kulutusteta andmekogus olevate avalike andmete põhjal kättesaadavad;
Näita rohkem
2.3. kes on jätnud hankijat teavitamata RHS § 38 lõikes 1 nimetatud asjaolude olulisest muutumisest;
2.4. kelle taotluse koostamisel on osalenud isik, kes on osalenud sama riigihanke hankedokumentide koostamisel või kes on muul viisil hankijaga seotud ja sellele isikule seetõttu teadaolev info annab talle eelise teiste taotlejate ees.
Punktides 1.1–1.3. ning 2.1–2.4 nimetatud asjaolude puudumise kohta esitab taotleja vormi PV 2 kohase kinnituse.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm PV 2.
4. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest taotleja, kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Riiklike maksude võlaks loetakse taotleja tähtpäevaks tasumata riiklike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 EUR-i.
Näita rohkem
Eesti Vabariigis registreeritud taotleja maksuvõla puudumist hankemenetluse algamise päeva seisuga, (milleks vastavalt riigihangete seaduse § 29 lg-le 2 on hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise kuupäev) kontrollib hankija Maksu- ja Tolliametile tehtava elektroonilise päringu teel.
Näita rohkem
Juhul kui tegemist ei ole Eesti Vabariigis registreeritud taotlejaga, esitab taotleja riiklike maksude tasumise kohustuste täitmise kontrollimiseks taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub maksuvõla puudumine hankemenetluse algamise päeva seisuga, milleks vastavalt riigihangete seaduse § 29 lg 2 on hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise kuupäev. Juhul, kui taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend maksuvõlgade puudumise kohta.
Näita rohkem
5. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest taotleja, kellel on õigusaktidest tulenevate tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Elu- või asukoha kohalike maksude võlaks loetakse taotleja tähtpäevaks tasumata elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 EUR-i.
Näita rohkem
Taotleja elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuvõlgade tasumise kohustuse täitmise kontrollimiseks esitab taotleja enda elu- või asukohajärgse kohalike maksude maksuhalduri või taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi, millelt nähtub kohalike maksude osas maksuvõla puudumine hankemenetluse algamise päeva seisuga (milleks vastavalt riigihangete seaduse § 29 lg 2 on hanketeate riiklikus riigihangete registris avaldamise kuupäev). Juhul, kui taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus sellise sisuga tõendit ei väljasta, esitada selle ametiasutuse tõend kohalike.
Näita rohkem
6. Ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ăśhistaotlejad esitavad vormi PV 1 kohase volikirja.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm PV 1.
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Taotleja 2012, 2013 ja 2014 majandusaasta netokäive trammide renoveerimise ning moderniseerimise osas peab olema olnud keskmiselt vähemalt 5 000 000 EUR-i aastas.
Nõutav dokument:
Taotleja esitab vastavad andmed netokäibe kohta vormil PV 4 ning vastavad väljavõtted majandusaasta aruannetest.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm PV 4.
Tehniline ja kutsealane võimekus:
1. Taotleja peab olema viimase kahe aasta (2014 ja 2015) jooksul renoveerinud ja moderniseerinud kokku vähemalt 15 järgnevalt määratud tüüpi trammi:
— liigendtramm KT6 (või KTNF6), mille madalapõrandaline keskosa on valmistatud Mittenwalder Gerätebau GmbH-s või:
— liigendtramm, vaatamata tüübitähisele, mille madalapõrandaline keskosa on valmistatud Mittenwalder Gerätebau GmbH-s.
Kvalifikatsioonitingimuse täitmiseks nõutud kogemus võib olla ühe või teise nimetatud trammitüübi renoveerimisest ja moderniseerimisest, kui renoveeritud ja moderniseeritud trammide arv on kokku vähemalt 15.
Renoveerimiseks ja moderniseerimiseks loetakse, kui taotleja on renoveerinud ja moderniseerinud sama remondi käigus samal trammil vähemalt trammi raami, kere, uksed, elektri- ja elektroonikaseadmed, kaabelduse, interjööri ja alusvankrid.
Nõutavad dokumendid:
Esitada vormi PV 3 kohane nimekiri käesolevas punktis nõutud tingimustele vastavate referentsobjektide kohta.
Taotleja esitab võimalusel ka pildimaterjali referentsobjektide kohta enne ja pärast renoveerimist, mis on hankija jaoks abistav materjal.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm PV 3.
2. Taotleja peab omama EVS EN-ISO 9001:2015 standardile vastavat või samaväärset kvaliteedijuhtimise süsteemi.
Nõutav dokument:
Taotleja peab esitama koopiad tunnustatud ettevõtte poolt taotlejale väljastatud sertifikaatidest EVS EN-ISO 9001:2015 standardile (või sellega samaväärsetele nõuetele) vastava kvaliteedijuhtimise süsteemi olemasolu kohta.
Lepingu täitmine
Nõutavad tagatised ja garantiid:
1. Taotluse koostamisel tuleb arvestada, et taotleja pakkujaks kvalifitseerumise korral tuleb pakkumuse esitamisel esitada pakkumuse tagatis summale 70 000 EUR-i. Pakkumuse tagatis esitada pangagarantiina või deponeerimisega hankija arveldusarvele nr EE461010022001352000 SEB Pank.
Näita rohkem
2. Täitmis- ja garantiitagatis vastavalt hankelepingule.
Õiguslik vorm, mille peab võtma ettevõtjate rühm, kellega sõlmitakse leping:
Ühispakkumusele peab olema lisatud ühispakkujate poolt allkirjastatud eelleping või kavatsuste protokoll, mis fikseerib, et kõik ühispakkujad vastutavad lepingu täitmise eest solidaarselt, et ühispakkujate volitatud esindajal on õigus saada ja anda instruktsioone kõigi liikmete jaoks ja nimel ja et lepingu täitmise, sealhulgas maksete tegemise kohustus lasub ühispakkujate volitatud esindajal. Lisaks esitavad ühispakkujad volikirja oma esindaja määramiseks pakkumuse esitamisega, hankelepingu sõlmimisega ning täitmisega seotud toimingute tegemiseks. Volikiri peab olema jõus pakkumuse jõusoleku tähtaja lõpuni. Ühe nädala jooksul pärast hankelepingu sõlmimist esitatakse hankijale konsortsiumi leping, milles on määratud kõikide ühispakkumuses osalevate isikute kohustused, õigused ja vastutus.
Näita rohkem

Menetlus
Keeled
Keel: inglise 🗣️
eesti 🗣️

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10312960
Kontakt
Kontaktpunkt: Johannes Ploom
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
E-post: vako@fin.ee đź“§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏

Viide
Kuupäevad
Alguskuupäev: 2016-03-01 📅
Lõppkuupäev: 2017-09-29 📅

Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13/Lõkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee đź“§
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika 🌏
Faks: +372 6113760 đź“ 
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2016/S 005-005925 (2016-01-06)
Lisateave (2016-01-19)
Objekt
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂĽĂĽp: Lisateave

Menetlus
Pakkumuse tĂĽĂĽp: Pakkumus ainult ĂĽhe osa kohta

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-01-19 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-01-22 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 015-022998
Viitab teadaandele: 2016/S 005-005925
ELT-S number: 15
Allikas: OJS 2016/S 015-022998 (2016-01-19)
Lisateave (2016-02-03)
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-02-03 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-02-19 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-02-05 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 025-041019
ELT-S number: 25
Allikas: OJS 2016/S 025-041019 (2016-02-03)
Lisateave (2016-02-08)
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-02-08 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-02-10 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 028-046035
ELT-S number: 28
Allikas: OJS 2016/S 028-046035 (2016-02-08)
Lisateave (2016-02-12)
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-02-12 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-02-17 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 033-054098
ELT-S number: 33
Allikas: OJS 2016/S 033-054098 (2016-02-12)
Hankelepingu sõlmimise teade (2016-07-21)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 12 054 000 đź’°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade

Menetlus
Pakkumuse tĂĽĂĽp: Ei kohaldata

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-07-21 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-07-23 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 141-256158
ELT-S number: 141
Allikas: OJS 2016/S 141-256158 (2016-07-21)
Lisateave (2016-12-05)
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-12-05 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-12-24 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-12-07 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 236-431040
ELT-S number: 236
Allikas: OJS 2016/S 236-431040 (2016-12-05)