Ühishange rotaviirusvaktsiini ostmiseks
Sotsiaalministeerium
Riigihanke eesmärgiks on leida pakkujaid Eesti Vabariigi ja Läti Vabariigi riiklike programmide raames hangitava rotaviiruse vastase vaktsiini ostmiseks. Esitatud pakkumused peavad vastama hankedokumentide punktis 7 toodud tehnilisele kirjeldusele.
TähtaegPakkumiste esitamise tähtaeg oli 2016-12-02. Hange avaldati aadressil 2016-10-21.
TarnijadLepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:
Kes? Mida? Kus?- • Eesti
Hanke ajalugu
| Kuupäev | Dokument |
|---|---|
| 2016-10-21 | Hanketeade |
| 2017-02-14 | Hankelepingu sõlmimise teade |
Hanketeade (2016-10-21)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Vaktsiinid
Kogus või ulatus:
Hanke kogumaksumus: 24 💰
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tüüp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Vaktsiinid 📦
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus kõigi osade kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Ministeerium või mõni muu riiklik või födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: Sotsiaalministeerium
Postiaadress: Gonsiori 29
Postiindeks: 15027
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.sm.ee 🌏
E-post: eveli.bauer@sm.ee 📧
Telefon: +372 6269140 📞
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-10-21 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-12-02 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-10-26 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 207-375201
ELT-S number: 207
Täiendav teave
Objekt
Hanke ulatus
Lühikirjeldus:
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik:
Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
Majanduslik ja finantsseisund:
Tehniline ja kutsealane võimekus:
Lepingu täitmine
Peamised rahastamistingimused ja maksekord ja/või viide neid reguleerivatele asjakohastele sätetele:
Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2016-12-02 📅
Avamise koht: Eesti Vabariigi Sotsiaalministeerium.
Koht: Eesti Vabariigi Sotsiaalministeerium.
Keeled
Keel: eesti 🗣️
inglise 🗣️
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70001952
Hankija nimi: The National Health Service
Riiklik registreerimisnumber: 90009649337
Postiaadress: Cēsu Street 31 k-3
Postilinn: Riga
Postiindeks: 1012
Riik: Läti 🇱🇻
Kontakt
Kontaktpunkt: Eveli Bauer
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
E-post: vako@fin.ee 📧
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
Viide
Kuupäevad
Alguskuupäev: 2016-12-21 📅
Lõppkuupäev: 2019-12-31 📅
Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13/Lõkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee 📧
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika 🌏
Faks: +372 6113760 📠
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2016/S 207-375201 (2016-10-21)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Vaktsiinid
Kogus või ulatus:
Kogumaht on 61000 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri (Eesti- 24710 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri, Läti- 36290 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri). Vastavalt toote omaduste kokkuvõtte (SPC) kohaselt sisaldab üks täiemahuline vaktsinatsioonikuur kas kahte või kolme annust, mis on piisav ühe lapse täiemahuliseks immuniseerimiseks rotaviirusnakkuse vastu.24
Näita rohkem
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tüüp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Vaktsiinid 📦
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus kõigi osade kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Ministeerium või mõni muu riiklik või födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: Sotsiaalministeerium
Postiaadress: Gonsiori 29
Postiindeks: 15027
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.sm.ee 🌏
E-post: eveli.bauer@sm.ee 📧
Telefon: +372 6269140 📞
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-10-21 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-12-02 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-10-26 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 207-375201
ELT-S number: 207
Täiendav teave
Käesolev hanketeate tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuste autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus.
Näita rohkem
Objekt
Hanke ulatus
Lühikirjeldus:
Riigihanke eesmärgiks on leida pakkujaid Eesti Vabariigi ja Läti Vabariigi riiklike programmide raames hangitava rotaviiruse vastase vaktsiini ostmiseks. Esitatud pakkumused peavad vastama hankedokumentide punktis 7 toodud tehnilisele kirjeldusele.
Kogus või ulatus:
Kogumaht on 61000 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri (Eesti- 24710 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri, Läti- 36290 täiemahulist vaktsinatsioonikuuri). Vastavalt toote omaduste kokkuvõtte (SPC) kohaselt sisaldab üks täiemahuline vaktsinatsioonikuur kas kahte või kolme annust, mis on piisav ühe lapse täiemahuliseks immuniseerimiseks rotaviirusnakkuse vastu.
Näita rohkem
Peamine tegevuskoht või esinemispaik:
Eesti: Paldiski mnt 81, 10617 Tallinn. Läti: Riia või kuni 50 km Riia linnapiirist väljapool.
Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja kui:
1) Pakkuja või tema seaduslik esindaja on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv.
Näita rohkem
2) Pakkuja või tema seaduslik esindaja on karistatud karistusseadustiku §-de 133–133.3, § 175 või § 260.1 alusel ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud, välja arvatud juhul, kui hankelepingu eeldatav maksumus on väiksem kui rahvusvaheline piirmäär või kui hankemenetlus viiakse läbi võrgustikega seotud valdkonnas või kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas.
Näita rohkem
3) Pakkuja on pankrotis või likvideerimisel, äritegevus on peatatud või on ta muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt.
4) Pakkuja suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus Pakkuja asukohamaa seaduse kohaselt.
5) Pakkuja on samas riigihankes või ühe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana hankelepingu täitmisel.
Näita rohkem
Nimetatud asjaolude puudumise kohta esitab pakkuja kinnituse hankedokumentide Lisa 1 vormil III.
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 vorm III.
Näita rohkem
2. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kui pakkujal on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks loetakse pakkuja või taotleja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 EUR. Pakkuja esitab nimetatud asjaolude puudumise tõendamiseks oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, kui neid andmeid ei ole hankijal võimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete põhjal. Kui pakkuja või taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus ei väljasta tõendit riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja või taotleja selle ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta.
Näita rohkem
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus.
3. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ühiselt, peavad nad järgnevas hankemenetluses vajalikeks toiminguteks, raamlepingu sõlmimiseks ja raamlepingu täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja (juriidiline isik ja tema esindaja) esitades HD lisa 1 vorm II sisuga volikirja. Volikiri võib olla vormistatud muul vormil kui HD lisa 1 vorm II esitatud näidis. Nimetatud volikirja ühispakkuja esindamiseks ja pakkujate kvalifitseerimiseks nõutavad dokumendid peavad esitama kõik ühispakkujad koos ühise pakkumusega. Ühispakkujate pakkumuses peab sisalduma kinnitus, et raamlepingu täitmise eest vastutavad ühispakkujad solidaarselt. Ühispakkujate volitatud esindajale antud volitus peab kehtima kuni raamlepingu täitmiseni.
Näita rohkem
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 vorm II.
Näita rohkem
4. Pakkuja esitatud kinnitused, tõendused ja muud dokumendid kogu pakkumuses peavad olema digitaalselt allkirjastatud (riigihangete register võimaldab digiallkirjastamist Eesti ID-kaardiga või mobiil ID-ga .ddoc formaadis pakkumuse esitamisel) pakkuja seadusliku või volitatud esindaja poolt, volitatud esindaja esindusõiguse tõendamiseks peab olema lisatud kohane volikiri vastavalt lisa 1 vormi I sisule. Volikiri võib olla vormistatud muul vormil kui HD lisa 1 vormi I esitatud näidis.
Näita rohkem
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 vorm I.
Näita rohkem
1. Pakkuja netokäive hankelepingu esemele vastavas osas (ravimid) peab olema viimasel majandusaastal olnud vähemalt 32 000 (kolmkümmend kaks tuhat) eurot. Pakkuja esitab väljavõtte majandusaasta netokäibest hankelepingu esemele vastavas osas hankedokumentide Lisa 1 vormil IV. Ühispakkujad võivad enda majandusliku ja finantsseisundi kvalifitseerimise tingimustele vastavuse tõendamiseks summeeritavate näitajate puhul tugineda kõigi ühispakkujate vastavatele summeeritud näitajatele.
Näita rohkem
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa I vorm IV.
Näita rohkem
1. Pakkuja peab olema viimase aasta jooksul (12 kuu jooksul enne pakkumuse esitamise kuupäeva) täitnud vähemalt kolm ravimite müügilepingut (tehinguid) kokku vähemalt 32 000 (kolmekümne kahe tuhande) euroses mahus. Müügileping loetakse täidetuks, kui müüja on ostjale kogu lepingus kokku lepitud kauba tarninud ja kohaselt üle andnud. Pakkuja tõendab nimetatut hankedokumentide Lisa 1 vormil V. Ühispakkujad võivad oma tehnilise ja kutsealase pädevuse kvalifitseerimise tingimustele vastavuse tõendamiseks tugineda teiste Ühispakkujate pädevusele, kui see on vastava kriteeriumi olemusest tulenevalt võimalik.
Näita rohkem
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 vorm V.
Näita rohkem
2. Pakkujal peab olema ravimi müümiseks asjakohane vähemalt ühes EMP liikmesriigis kehtiv tegevusluba (tootmise või hulgimüügi) või on Pakkuja pakutava ravimi müügiloa hoidja. Pakkuja esitab kehtiva tegevusloa koopia (kui tegemist on tootmise või hulgimüügi tegevusloaga isikuga) või müügiloa numbri ja selle kehtivusaja (kui tegemist on müügiloa hoidjaga). Eestis registreeritud tegevusloa koopiat ei pea esitama, vajalikke andmeid kontrollib Hankija iseseisvalt Ravimiameti vastavasisulisest andmebaasist. Müügiloahoidja esitab pakutava ravimi nimetuse koos müügiloa numbri ja kehtivusajaga.
Näita rohkem
Ühispakkujad võivad oma tehnilise ja kutsealase pädevuse kvalifitseerimise tingimustele vastavuse tõendamiseks tugineda teiste Ühispakkujate pädevusele, kui see on vastava kriteeriumi olemusest tulenevalt võimalik.
Käesolev tekst on mitteametlik tõlge ja hanketingimuse autentne tekst on kinnitatud kantsleri 17.10.2016 käskkirjaga 61 inglise keeles. Erineva tõlgendamise korral on ülimuslik inglise keelses hankedokumendis sätestatud tingimuse sõnastus.
3. Pakkujal või tema alltöövõtjal peab olema ravimi Eesti Vabariiki ja Läti Vabariiki sisseveoks ja kohapeal käitlemiseks kehtiv ravimite hulgimüügi või tootmise tegevusluba. Pakkuja esitab koopia kehtivast hulgimüügi või tootmise tegevusloast. Tegevusluba peab olema kehtiv kogu raamlepingu kehtivuse perioodil. Eestis registreeritud hulgimüüja tegevusloa koopiat esitama ei pea, tegevusloa olemasolu ja kehtivust kontrollib Hankija iseseisvalt Ravimiameti vastavasisulisest andmebaasist. Alltöövõtu korral esitab Pakkuja koos alltöövõtja vastava tegevusloa koopiaga alltöövõtja vastutava isiku kontaktandmed koos alltöövõtja kinnitusega, et omab kõiki võimalusi ja vahendeid lepinguliste tarnete teostamiseks nimetatud osas.
Näita rohkem
Peamised rahastamistingimused ja maksekord ja/või viide neid reguleerivatele asjakohastele sätetele:
Ravimi üleandmisel vormistatakse saateleht, millest saab allkirjastamisel lepingu lahutamatu lisa. Ostja tasub Müüjale vastavalt esitatud arvele 40 päeva jooksul alates Müüja poolsest arve esitamisest, kusjuures Müüja esitab arve peale saatelehe allkirjastamist.
Näita rohkem
Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2016-12-02 📅
Avamise koht: Eesti Vabariigi Sotsiaalministeerium.
Koht: Eesti Vabariigi Sotsiaalministeerium.
Keeled
Keel: eesti 🗣️
inglise 🗣️
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70001952
Hankija nimi: The National Health Service
Riiklik registreerimisnumber: 90009649337
Postiaadress: Cēsu Street 31 k-3
Postilinn: Riga
Postiindeks: 1012
Riik: Läti 🇱🇻
Kontakt
Kontaktpunkt: Eveli Bauer
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
E-post: vako@fin.ee 📧
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
Viide
Kuupäevad
Alguskuupäev: 2016-12-21 📅
Lõppkuupäev: 2019-12-31 📅
Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13/Lõkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee 📧
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika 🌏
Faks: +372 6113760 📠
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2016/S 207-375201 (2016-10-21)
Hankelepingu sõlmimise teade (2017-02-14)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 1 360 910 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tüüp: Ei kohaldata
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2017-02-14 📅
Avaldamise kuupäev: 2017-02-16 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2017/S 033-060444
Viitab teadaandele: 2016/S 207-375201
ELT-S number: 33
Lepingu sõlmimine
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2017-02-13 📅
Nimi: Aktsiaselts Oriola
Postiaadress: Kungla 2
Postilinn: Saue
Postiindeks: 76505
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: anita.gailan@oriola.com 📧
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 2
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10097006
Allikas: OJS 2017/S 033-060444 (2017-02-14)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 1 360 910 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tüüp: Ei kohaldata
Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2017-02-14 📅
Avaldamise kuupäev: 2017-02-16 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2017/S 033-060444
Viitab teadaandele: 2016/S 207-375201
ELT-S number: 33
Lepingu sõlmimine
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2017-02-13 📅
Nimi: Aktsiaselts Oriola
Postiaadress: Kungla 2
Postilinn: Saue
Postiindeks: 76505
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: anita.gailan@oriola.com 📧
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 2
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10097006
Allikas: OJS 2017/S 033-060444 (2017-02-14)
Uued hanked seotud kategooriates 🆕