Videokonverentside seadmete ostmine
KaitsevÀgi
Hankija teeb pakkujatele ettepaneku esitada pakkumus vastavalt hanketeates (HT) ja hankedokumentides (HD) olevatele tingimustele.
Riigihanke eesmÀrgiks on KaitsevÀes olemasolevate Polycomi (Osa 1) ja Cisco (Tandberg) (Osa 2) video-telekonverentsi (VTC) seadmete tÀiustamine, olemasolevate seadmete parendamine, tÀiendavate seadmete ja tarkvarade hankimine.
Pakkumiste esitamise tÀhtaeg oli 2016-04-28. Hange avaldati aadressil 2016-03-17.
TarnijadLepingu sÔlmimise otsustes vÔi muudes hankedokumentides on mainitud jÀrgmisi tarnijaid:
- âą AS Atea
- âą ByteLife Solutions OĂ
- âą Telia Eesti AS
- ⹠KaitsevÀgi
- âą Eesti
Hanke ajalugu
| KuupÀev | Dokument |
|---|---|
| 2016-03-17 | Hanketeade |
| 2016-04-27 | Lisateave |
| 2016-08-16 | Lisateave |
| 2016-08-16 | Hankelepingu sÔlmimise teade |
Hanketeade (2016-03-17)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Videokonverentside seadmed
Kogus vÔi ulatus: 300 000500 000
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŁïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
MÀÀrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ăhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Videokonverentside seadmed đŠ
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus ĂŒhe vĂ”i mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti đȘđȘ
Hankija liik: Ministeerium vÔi mÔni muu riiklik vÔi födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: KaitsevÀgi
Postiaadress: Juhkentali 58
Postiindeks: 15007
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.mil.ee đ
E-post: riina.krall@mil.ee đ§
Telefon: +372 7174684 đ
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-03-17 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-04-28 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-03-19 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 056-093333
ELT-S number: 56
TĂ€iendav teave
Objekt
Hanke ulatus
Hinnanguline vÀÀrtus ilma kĂ€ibemaksuta: 300 000 đ°
500 000 đ°
LĂŒhikirjeldus:
Osa number: 1
Osa nimi: Polycom seadmed
LĂŒhikirjeldus: Vastavalt tehnilisele kirjeldusele.
Kogus vÔi ulatus: Vastavalt tehnilisele kirjeldusele.
Kestus: 48 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: Cisco seadmed
Viitenumber: 91/16
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: Eesti.
Ăiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
Majanduslik ja finantsseisund:
Tehniline ja kutsealane vÔimekus:
Menetlus
Raamlepingu poolte arv: 3
Raamlepingu kestus kuudes: 48
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 pÀeva
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2016-04-28 đ
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 2. Cisco VTC seadmete minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (30)
2. Osa 2. Cisco VTC seadmete tarvikute minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (15)
3. Osa 2. Ăhe paigaldustööde töötunni maksimaalne maksumus (10)
4. Osa 1. NĂ€idisostukorvi Polycom PVX ĂHE kmpl (10 litsentsi) maksumus (20)
5. Osa 1. Polycom seadmete tarkvarade minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (10)
6. Osa 1. Polycom VTC seadmete minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (20)
7. Osa 1. NĂ€idisostukorvi Polycom HDX 7000 ĂHE kmpl maksumus (30)
8. Osa 1. Ăhe paigaldustööde töötunni maksimaalne maksumus (10)
9. Osa 2. NĂ€idisostukorvi Cisco SX-20 ĂHE kmpl maksumus (30)
10. Osa 2. Cisco seadmete tarkvarade minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (15)
11. Osa 1. Polycom VTC seadmete tarvikute minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (10)
Keeled
Keel: eesti đŁïž
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70008641
Kontakt
Kontaktpunkt: Riina Krall
Ostja profiili aadress: https://riigihanked.riik.ee đ
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee đ
E-post: vako@fin.ee đ§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee đ
Viide
Identifikaatorid
Hankija antud viitenumber: 91/16
TĂ€iendav teave
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13 / LÔkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: vako@fin.ee đ§
Telefon: +372 6113711 đ
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika đ
Faks: +372 6113760 đ
Teenistus, kust saab teavet lÀbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2016/S 056-093333 (2016-03-17)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Videokonverentside seadmed
Kogus vÔi ulatus: 300 000500 000
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŁïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
MÀÀrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ăhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Videokonverentside seadmed đŠ
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus ĂŒhe vĂ”i mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti đȘđȘ
Hankija liik: Ministeerium vÔi mÔni muu riiklik vÔi födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: KaitsevÀgi
Postiaadress: Juhkentali 58
Postiindeks: 15007
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.mil.ee đ
E-post: riina.krall@mil.ee đ§
Telefon: +372 7174684 đ
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-03-17 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-04-28 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-03-19 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 056-093333
ELT-S number: 56
TĂ€iendav teave
1) Huvitatud isikud saavad HT ja HD kohta kĂŒsida selgitusi kirjalikul pöördumisel lĂ€bi e-riigihangete (eRHR) keskkonna teabevahetuse lehe. Pöördumine tuleb esitada eesti keeles, kogu kirjavahetus hankemenetluse raames toimub eesti keeles. Samuti toimub asjaajamine eduka pakkujaga raamlepingute (RL) tĂ€itmisel eesti keeles. VÔÔrkeelsetele tĂ”enditele, Ă”ienditele jm peab olema lisatud tĂ”lge eesti. Hankija vastab esitatud kĂŒsimustele 3 tööpĂ€eva jooksul selgituse saamise taotlusest arvates, lisades vastused eRHR keskkonna teabevahetuse lehele, mis saadab automaatse teavituse vastuste lisamise kohta kĂ”igile eRHR keskkonnas kĂ€esoleva riigihanke juurde registreerunud isikutele. Hankija jagab selgitusi ja vastab kĂŒsimustele ainult kirjalikult ning eesti keeles.
2) Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad eRHR keskkonnas hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu vÀÀramatu jĂ”ud, elektrikatkestused, hĂ€ired pakkuja vĂ”i hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite sh tarkvara töös. Hankija ei vastuta eRHR keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
3) Hankijal on Ă”igus igal ajal enne RL sĂ”lmimist tagasi lĂŒkata kĂ”ik pakkumused, kui kĂ”ik pakkumused ĂŒletavad RL eeldatavat maksumust vĂ”i hankija reaalseid rahalisi vĂ”imalusi vĂ”i kui hankijale on teatavaks saanud uued asjaolud, mis vĂ€listavad vĂ”i muudavad hankijale ebaotstarbekaks hankemenetluse jĂ€tkamise kĂ€esolevatel tingimustel (sh muudatused seadusandluses vĂ”i teistes Ă”igusaktides) vĂ”i RL sĂ”lmimine etteantud tingimustel ei vastaks enam hankija varasematele vajadustele vĂ”i ootustele.
NĂ€ita rohkem
Objekt
Hanke ulatus
Hinnanguline vÀÀrtus ilma kĂ€ibemaksuta: 300 000 đ°
500 000 đ°
LĂŒhikirjeldus:
Hankija teeb pakkujatele ettepaneku esitada pakkumus vastavalt hanketeates (HT) ja hankedokumentides (HD) olevatele tingimustele.
Riigihanke eesmÀrgiks on KaitsevÀes olemasolevate Polycomi (Osa 1) ja Cisco (Tandberg) (Osa 2) video-telekonverentsi (VTC) seadmete tÀiustamine, olemasolevate seadmete parendamine, tÀiendavate seadmete ja tarkvarade hankimine.
Osa nimi: Polycom seadmed
LĂŒhikirjeldus: Vastavalt tehnilisele kirjeldusele.
Kogus vÔi ulatus: Vastavalt tehnilisele kirjeldusele.
Kestus: 48 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: Cisco seadmed
Viitenumber: 91/16
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: Eesti.
Ăiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sÔlmi raamlepingut isikuga ning kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
1) keda on vĂ”i kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- vĂ”i vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuse vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kelle karistus on tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv;
NĂ€ita rohkem
2) keda on vÔi kelle seaduslikku esindajat on karistatud karistusseadustiku §-de 133-133.3 vÔi 175 vÔi 260.1 alusel ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seadusekohaselt kustutatud;
3) kes on pankrotis vÔi likvideerimisel, kelle Àritegevus on peatatud vÔi kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
4) kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine vÔi muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt.
â Pakkuja esitab lisatud vormi A kohase kinnituse punktides 1-4 nimetatud asjaolude puudumise kohta.
Ăhispakkumuse esitamise korral tuleb vastav kinnitus esitada kĂ”igil ĂŒhispakkumuses osalejatel.
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm A.
2. Hankija ei sÔlmi raamlepingut isikuga ja kÔrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kellel on Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu- vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlg vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvÔlg) hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi maksuvÔla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla tasumise ajatamine on tÀies ulatuses tagatud.
NĂ€ita rohkem
Riiklike vĂ”i elu- vĂ”i asukoha kohalike maksude vĂ”laks loetakse pakkuja vĂ”i taotleja poolt tĂ€htpĂ€evaks tasumata riiklike vĂ”i elu- vĂ”i asukoha kohalike maksude ja tĂ€htpĂ€evaks tasumata jĂ€etud maksusummalt arvestatud intressi vĂ”lga, mis ĂŒletab 100 (ĂŒkssada) EUR.
NĂ€ita rohkem
Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja puhul:
â Hankija kontrollib Eesti Vabariigis registreeritud pakkuja (vĂ”i iga Eesti Vabariigis registreeritud ĂŒhispakkumuses osaleja) riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete nĂ”uetekohast tasumist hankemenetluse algamise pĂ€eva seisuga ise, andmekogus olevate avalike andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
â Pakkuja (vĂ”i iga ĂŒhispakkumuses osaleja) esitab oma kohalike maksude maksuhalduri tĂ”endi kohalike maksude maksuvĂ”la puudumise kohta (va Tallinna kohalikud maksud, mida hankija kontrollib ise avaliku andmekogu kaudu). Kohalike maksude maksuhalduri tĂ”end peab nĂ€itama maksude tasumist hankemenetluse algamise pĂ€eva (st hanketeate avaldamise pĂ€eva) seisuga.
NĂ€ita rohkem
VĂ€ljaspool Eesti Vabariiki registreeritud pakkujate puhul:
â VĂ€ljaspool Eesti Vabariiki registreeritud pakkuja (vĂ”i iga vĂ€ljaspool Eesti Vabariiki registreeritud ĂŒhispakkumuses osaleja) esitab oma asukohariigi vastava pĂ€devusega ametiasutus(t)e tĂ”endi(d) maksuvĂ”la puudumise kohta, kui neid andmeid ei ole hankijal vĂ”imalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
Kui pakkuja asukohariigi vastava pÀdevusega ametiasutus ei vÀljasta tÔendit riigihangete seaduse § 38 lÔike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja selle ametiasutuse tÔendi maksuvÔlgade puudumise kohta.
Hankija kontrollib vastavalt RHS § 38 lĂ”ikele 1 peale pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemist, kuid enne raamlepingu sĂ”lmimist eduka pakkumuse teinud pakkujal (vĂ”i igal vastaval ĂŒhispakkumuses osalejal) ĂŒlalnimetatud maksuvĂ”la puudumist jĂ€rgmise tööpĂ€eva seisuga arvates pakkuja pakkumuse edukaks tunnistamisest.
NĂ€ita rohkem
3. Ăhispakkumuse esitamise korral nimetavad ĂŒhispakkujad hankemenetlusega ning raamlepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
â Ăhispakkujad esitavad nende esindajale antud lihtkirjaliku volikirja originaali, mis peab olema allkirjastatud kĂ”igi ĂŒhispakkujate seaduslike esindajate poolt.
1. Pakkuja 2 lÔppenud majandusaasta (kÀsitletakse aastaid 2013 kuni 2014) netokÀive peab olema vÀhemalt 50 000 EUR mÔlemal aastal. Pakkuja esitab 2 lÔppenud majandusaasta aruande vÀljavÔtte (aastad 2013 kuni 2014), millest selgub pakkuja majandusaasta netokÀive (juriidilisest isikust Eestis registreeritud pakkuja puhul ei kohaldu, kui andmed vÔi dokumendid on hankijale andmekogust avalikult kÀttesaadavad).
NĂ€ita rohkem
1. Pakkuja peab omama Polycom VTC seadmete mĂŒĂŒgi, paigalduse ja seadistamise alast kogemust vĂ€hemalt 2 (kaks) aastat. Piisavaks kogemuseks loetakse, kui pakkuja on viimase 2 (kahe) aasta jooksul (pakkumuse esitamise tĂ€htajast tagasiulatuvalt) nĂ”uetekohaselt tĂ€itnud eelpool nimetatud seadmete lepinguid mahuga kokku vĂ€hemalt 50 000 EUR ilma kĂ€ibemaksuta vĂ€ljendatuna. Lepingute loetelu koostamisel tuleb silmas pidada hankija hankeesemega sarnaseid tooteid (nimetatud tehnilise kirjelduse lisas 1).
NĂ€ita rohkem
Pakkuja esitab ĂŒlaltoodud nĂ”uetele vastavuse tĂ”endamiseks vormi B kohase loetelu lepingutest.
Vorm B on leitav hankedokumendid lehelt.
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm B I osa Kehtib hanke osale: 1 Polycom seadmed.
2. 1) Pakkuja peab olema pakutavate toodete ametlik esindaja vĂ”i edasimĂŒĂŒja Eestis.
2) Pakkuja meeskonda peab kuuluma vĂ€hemalt 1 (ĂŒks) spetsialist, kes omab Polycom Certified Videoconferencing Engineer pĂ€devust ja kellele on vĂ€ljastatud sellekohane ametlik sertifikaat vĂ”i samavÀÀrne tunnistus.
3) Pakkuja peab suutma tagada seadmete paigalduse teenust, mis sisaldab endas nii seadmete paigaldamist (sh ĂŒhele peakasutajale seadme haldamise ja seadistamise koolitus) kui ka vajalike kaabelside ĂŒhenduste rajamist.
Kaabeldusteenus peab vastama alljÀrgnevatele nÔuetele:
â EVS-EN50173 ja EVS-EN50174 ĂŒldkaabelduse standardid vĂ”i sellega samavÀÀrsed,
â EVS-EN60728 âTelevisiooni-, heli- ja multimeediasignaalide kaabelvĂ”rgudâ vĂ”i sellega samavÀÀrsed.
Pakkuja esitab oma pÀdevuse tÔendamiseks:
1) tootjapoolse kinnituse(d) pakkuja esindusĂ”iguslikkuse kohta Eestis, mis sisaldab ka kinnitust, et pakkuja kaudu on vĂ”imalik lahendada ja korraldada tootjagarantiiga seotud kĂŒsimusi;
2) tema meeskonda kuuluva spetsialisti nime ja dokumendi koopia, mis tÔendab Polycom Certified Videoconferencing Engineer lÀbimist;
3) kinnituse, et ta on omab vĂ”imekust tagada seadmete paigalduse teenust, mis sisaldab endas nii seadmete paigaldamist (sh ĂŒhele peakasutajale seadme haldamise ja seadistamise koolitus) kui ka vajalike kaabelside ĂŒhenduste rajamist. Kaabelside ĂŒhenduste rajajad jĂ€rgivad EVS-EN50173 ja EVS-EN50174 ĂŒldkaabelduse standardeid ning EVS-EN60728 âTelevisiooni-, heli- ja multimeediasignaalide kaabelvĂ”rgudâ vĂ”i teisi samavÀÀrseid nĂ”udeid.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 1 Polycom seadmed.
3. Pakkuja peab omama Cisco VTC seadmete mĂŒĂŒgi, paigalduse ja seadistamise alast kogemust vĂ€hemalt 2 (kaks) aastat. Piisavaks kogemuseks loetakse, kui pakkuja on viimase 2 (kahe) aasta jooksul (pakkumuse esitamise tĂ€htajast tagasiulatuvalt) nĂ”uetekohaselt tĂ€itnud eelpool nimetatud seadmete lepinguid mahuga kokku vĂ€hemalt 50 000 EUR ilma kĂ€ibemaksuta vĂ€ljendatuna. Lepingute loetelu koostamisel tuleb silmas pidada hankija hankeesemega sarnaseid tooteid (nimetatud tehnilise kirjelduse lisas 2).
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm B II osa Kehtib hanke osale: 2 Cisco seadmed.
4. 1) Pakkuja peab olema pakutavate toodete ametlik esindaja vĂ”i edasimĂŒĂŒja Eestis.
2) Pakkuja meeskonda peab kuuluma vĂ€hemalt 1 (ĂŒks) spetsialist, kes omab Cisco TelePresence Solutions Specialist certification pĂ€devust ja kellele on vĂ€ljastatud sellekohane ametlik sertifikaat vĂ”i samavÀÀrne tunnistus.
â EVS-EN50173 ja EVS-EN50174 ĂŒldkaabelduse standardid vĂ”i sellega samavÀÀrsed.
Pakkuja ESITAB oma pÀdevuse tÔendamiseks:
2) tema meeskonda kuuluva spetsialisti nime ja dokumendi koopia, mis tÔendab Cisco TelePresence Solutions Specialist certification lÀbimist;
Kehtib hanke osale: 2 Cisco seadmed.
Menetlus
Raamlepingu poolte arv: 3
Raamlepingu kestus kuudes: 48
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 pÀeva
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2016-04-28 đ
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 2. Cisco VTC seadmete minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (30)
2. Osa 2. Cisco VTC seadmete tarvikute minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (15)
3. Osa 2. Ăhe paigaldustööde töötunni maksimaalne maksumus (10)
4. Osa 1. NĂ€idisostukorvi Polycom PVX ĂHE kmpl (10 litsentsi) maksumus (20)
5. Osa 1. Polycom seadmete tarkvarade minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (10)
6. Osa 1. Polycom VTC seadmete minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (20)
7. Osa 1. NĂ€idisostukorvi Polycom HDX 7000 ĂHE kmpl maksumus (30)
8. Osa 1. Ăhe paigaldustööde töötunni maksimaalne maksumus (10)
9. Osa 2. NĂ€idisostukorvi Cisco SX-20 ĂHE kmpl maksumus (30)
10. Osa 2. Cisco seadmete tarkvarade minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (15)
11. Osa 1. Polycom VTC seadmete tarvikute minimaalne allahindluse % jaehindadest (pakkuja avalikust, kÔigile huvitatutele, internetist kÀttesaadavast tootekataloogis olevatest hindadest) (10)
Keeled
Keel: eesti đŁïž
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70008641
Kontakt
Kontaktpunkt: Riina Krall
Ostja profiili aadress: https://riigihanked.riik.ee đ
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee đ
E-post: vako@fin.ee đ§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee đ
Viide
Identifikaatorid
Hankija antud viitenumber: 91/16
TĂ€iendav teave
1) Huvitatud isikud saavad HT ja HD kohta kĂŒsida selgitusi kirjalikul pöördumisel lĂ€bi e-riigihangete (eRHR) keskkonna teabevahetuse lehe. Pöördumine tuleb esitada eesti keeles, kogu kirjavahetus hankemenetluse raames toimub eesti keeles. Samuti toimub asjaajamine eduka pakkujaga raamlepingute (RL) tĂ€itmisel eesti keeles. VÔÔrkeelsetele tĂ”enditele, Ă”ienditele jm peab olema lisatud tĂ”lge eesti. Hankija vastab esitatud kĂŒsimustele 3 tööpĂ€eva jooksul selgituse saamise taotlusest arvates, lisades vastused eRHR keskkonna teabevahetuse lehele, mis saadab automaatse teavituse vastuste lisamise kohta kĂ”igile eRHR keskkonnas kĂ€esoleva riigihanke juurde registreerunud isikutele. Hankija jagab selgitusi ja vastab kĂŒsimustele ainult kirjalikult ning eesti keeles.
NĂ€ita rohkem
2) Hankija ei vastuta vĂ”imalike viivituste, tĂ”rgete vĂ”i katkestuste eest, mida pĂ”hjustavad eRHR keskkonnas hankija kontrolli alt vĂ€ljas olevad asjaolud nagu vÀÀramatu jĂ”ud, elektrikatkestused, hĂ€ired pakkuja vĂ”i hankija telefoni vĂ”i interneti ĂŒhenduses vĂ”i muude elektrooniliste seadmete ja vahendite sh tarkvara töös. Hankija ei vastuta eRHR keskkonna kasutamisest vĂ”i mittekasutamisest tekkinud kahjude vĂ”i saamatajÀÀnud tulu eest.
NĂ€ita rohkem
3) Hankijal on Ă”igus igal ajal enne RL sĂ”lmimist tagasi lĂŒkata kĂ”ik pakkumused, kui kĂ”ik pakkumused ĂŒletavad RL eeldatavat maksumust vĂ”i hankija reaalseid rahalisi vĂ”imalusi vĂ”i kui hankijale on teatavaks saanud uued asjaolud, mis vĂ€listavad vĂ”i muudavad hankijale ebaotstarbekaks hankemenetluse jĂ€tkamise kĂ€esolevatel tingimustel (sh muudatused seadusandluses vĂ”i teistes Ă”igusaktides) vĂ”i RL sĂ”lmimine etteantud tingimustel ei vastaks enam hankija varasematele vajadustele vĂ”i ootustele.
NĂ€ita rohkem
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13 / LÔkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: vako@fin.ee đ§
Telefon: +372 6113711 đ
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika đ
Faks: +372 6113760 đ
Teenistus, kust saab teavet lÀbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2016/S 056-093333 (2016-03-17)
Lisateave (2016-04-27)
Objekt
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Lisateave
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-04-27 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-05-18 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-04-30 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 085-150338
Viitab teadaandele: 2016/S 056-093333
ELT-S number: 85
Allikas: OJS 2016/S 085-150338 (2016-04-27)
Objekt
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Lisateave
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-04-27 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-05-18 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-04-30 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 085-150338
Viitab teadaandele: 2016/S 056-093333
ELT-S number: 85
Allikas: OJS 2016/S 085-150338 (2016-04-27)
Lisateave (2016-08-16)
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-08-16 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-09-03 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-08-18 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 158-286465
ELT-S number: 158
Allikas: OJS 2016/S 158-286465 (2016-08-16)
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2016-08-16 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2016-09-03 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-08-18 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 158-286465
ELT-S number: 158
Allikas: OJS 2016/S 158-286465 (2016-08-16)
Hankelepingu sÔlmimise teade (2016-08-16)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 300 000 đ°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hankelepingu sĂ”lmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Ei kohaldata
Viide
KuupÀevad
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-08-19 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 159-288332
ELT-S number: 159
TĂ€iendav teave
Menetlus
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 4. Osa 1. NĂ€idisostukorvi RealPresence Desktop ĂHE kmpl (10 litsentsi) maksumus (20)
Lepingu sÔlmimine
1ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2016-07-14 đ
Nimi: ByteLife Solutions OĂ
Postiaadress: Toompuiestee 35
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10133
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: kristjan.poldre@bytelife.com đ§
2ïžâŁ
Nimi: AS Atea
Postiaadress: PĂ€rnu mnt 139C
Postiindeks: 11317
E-post: riigihanked@atea.ee đ§
3ïžâŁ
Nimi: Telia Eesti AS
Postiaadress: Valge 16
Postiindeks: 19095
E-post: hange@telia.ee đ§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 7
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 11179901
10088390
10234957
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Postiaadress: Endla 13/LÔkke 5
Allikas: OJS 2016/S 159-288332 (2016-08-16)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 300 000 đ°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hankelepingu sĂ”lmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Ei kohaldata
Viide
KuupÀevad
Avaldamise kuupĂ€ev: 2016-08-19 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 159-288332
ELT-S number: 159
TĂ€iendav teave
Raamlepingute maksumuste nÀol on tegemist kogu hane eeldatava maksumusega, tegelik summa selgub reaalsete vajaduste pÔhjal sÔlmitud hankelepingute ja tellimuste alusel. Aruanne koostatud hanke II osa kohta.
Menetlus
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 4. Osa 1. NĂ€idisostukorvi RealPresence Desktop ĂHE kmpl (10 litsentsi) maksumus (20)
Lepingu sÔlmimine
1ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2016-07-14 đ
Nimi: ByteLife Solutions OĂ
Postiaadress: Toompuiestee 35
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10133
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: kristjan.poldre@bytelife.com đ§
2ïžâŁ
Nimi: AS Atea
Postiaadress: PĂ€rnu mnt 139C
Postiindeks: 11317
E-post: riigihanked@atea.ee đ§
3ïžâŁ
Nimi: Telia Eesti AS
Postiaadress: Valge 16
Postiindeks: 19095
E-post: hange@telia.ee đ§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 7
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 11179901
10088390
10234957
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Postiaadress: Endla 13/LÔkke 5
Allikas: OJS 2016/S 159-288332 (2016-08-16)
Uued hanked seotud kategooriates đ