Antiretroviirusravimite ostmine

Sotsiaalministeerium

Riigihanke eesmärgiks on leida pakkujaid riiklike programmide raames hangitavate ravimite ostmiseks. Riigihange on jaotatud 17 osaks ning pakkuja võib teha pakkumuse kas ühele või mitmele osale. Esitatud pakkumused peavad vastama hankedokumentide punktides 6.1–6.17 toodud tehnilistele kirjeldustele.

Tähtaeg

Pakkumiste esitamise tähtaeg oli 2013-11-27. Hange avaldati aadressil 2013-10-17.

Tarnijad

Lepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:

Kes? Mida? Kus?
Hanke ajalugu
Kuupäev Dokument
2013-10-17 Hanketeade
2014-06-03 Hankelepingu sõlmimise teade
2015-10-13 Hankelepingu sõlmimise teade
Hanketeade (2013-10-17)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Viirustevastased ained sĂĽsteemseks kasutamiseks
Kogus või ulatus:
Täpsed kogused ja tarnete tingimused toodud iga osa kohta eraldi hankedokumendi vastavates tehnilistes kirjeldustes, samuti Lisas B.
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tĂĽĂĽp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ăśhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Viirustevastased ained süsteemseks kasutamiseks 📦

Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus ühe või mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind

Tellija
Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Ministeerium või mõni muu riiklik või födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: Sotsiaalministeerium
Postiaadress: Gonsiori 29
Postiindeks: 15027
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.sm.ee 🌏
E-post: triinu.vigur@sm.ee đź“§
Telefon: +372 6269140 📞

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2013-10-17 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2013-11-27 📅
Avaldamise kuupäev: 2013-10-19 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 204-352978
ELT-S number: 204

Objekt
Hanke ulatus
LĂĽhikirjeldus:
Riigihanke eesmärgiks on leida pakkujaid riiklike programmide raames hangitavate ravimite ostmiseks. Riigihange on jaotatud 17 osaks ning pakkuja võib teha pakkumuse kas ühele või mitmele osale. Esitatud pakkumused peavad vastama hankedokumentide punktides 6.1–6.17 toodud tehnilistele kirjeldustele.
Näita rohkem
Osa number: 1
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainetega zidovudiin + lamivudiin
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega zidovudiin +lamivudiin, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 300 mg + 150 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 9 000 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N60 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18…
… kuud).Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 2500 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–31.5.2014. aastal, teine tarne koguses 3 000 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 3 500 originaali toimub vahemikus 1.11–30.11.2014. aastal.
… kuud).
Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 2500 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–31.5.2014. aastal, teine tarne koguses 3 000 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 3 500 originaali toimub vahemikus 1.11–30.11.2014. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 2
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainetega lamivudiin + abakaviir
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega lamivudiin + abakaviir, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 300 mg + 600 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 22 000 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N30 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse neljas osas, millest esimene tarne koguses 6 000 originaali toimub vahemikus 1.2.2014–30.4.2014. aastal, teine tarne koguses 6 000 originaali toimub vahemikus 1.7.2014–31.8.2014. aastal, kolmas tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.11–30.11.2014. aastal ja neljas tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.2–28.2.2015.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse neljas osas, millest esimene tarne koguses 6 000 originaali toimub vahemikus 1.2.2014–30.4.2014. aastal, teine tarne koguses 6 000 originaali toimub vahemikus 1.7.2014–31.8.2014. aastal, kolmas tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.11–30.11.2014. aastal ja neljas tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.2–28.2.2015.
Näita rohkem
Osa number: 3
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega zidovudiin, suukaudne lahus
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega zidovudiin, suukaudne lahus või muu samaväärne vedel suukaudne ravimvorm 10 mg/ml.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 36 000 ml (arvestuse aluseks on 180 originaali suurusega 200 ml N1). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi suuruse võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18…
… kuud).Ravim tarnitakse ühes osas ajavahemikul 1.5–31.5.2014.
… kuud).
Ravim tarnitakse ühes osas ajavahemikul 1.5–31.5.2014.
Osa number: 4
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega lamivudiin, suukaudne lahus
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega lamivudiin, suukaudne lahus või muu samaväärne vedel suukaudne ravimvorm 10 mg/ml.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 120 000 milliliitrit (arvestuse aluseks on 500 originaalpakendit suurusega 240 ml N1). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi suuruse võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 72 000 milliliitrit (300 originaalpakendit) tarnitakse ajavahemikul 1.3–30.4.2014. aastal ja teine tarne koguses 48 000 milliliitrit (200 originaalpakendit) tarnitakse ajavahemikul 1.11–30.11.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 72 000 milliliitrit (300 originaalpakendit) tarnitakse ajavahemikul 1.3–30.4.2014. aastal ja teine tarne koguses 48 000 milliliitrit (200 originaalpakendit) tarnitakse ajavahemikul 1.11–30.11.2014. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 5
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega abakaviir, suukaudne lahus
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega abakaviir, suukaudne lahus või muu samaväärne vedel suukaudne ravimvorm 20 mg/ml.
Osa number: 6
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega abakaviir
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega abakaviir, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 300 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 80 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N60 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal.
Osa number: 7
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega efavirens 600 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega efavirens, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 600 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 14 000 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N30 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal, teine tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.12.2014–31.12.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 4 000 originaali toimub vahemikus 1.4–30.4.2015. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal, teine tarne koguses 5 000 originaali toimub vahemikus 1.12.2014–31.12.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 4 000 originaali toimub vahemikus 1.4–30.4.2015. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 8
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega efavirens, suukaudne lahus
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega efavirens, suukaudne lahus või muu samaväärne vedel suukaudne ravimvorm 30 mg/ml.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 18 000 ml (arvestuse aluseks on 100 originaalpakendit suurusega 180ml N1). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi suuruse võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse ühes osas ajavahemikul 1.5–31.5.2014.
Näita rohkem
Osa number: 9
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega rilpiviriin 25 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega rilpiviriin, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 25 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 520 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N30 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 270 originaali toimub vahemikus 1.6.2014–30.6.2014. aastal ja teine tarne koguses 250 originaali toimub vahemikus 1.11.2014–30.11.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 270 originaali toimub vahemikus 1.6.2014–30.6.2014. aastal ja teine tarne koguses 250 originaali toimub vahemikus 1.11.2014–30.11.2014. aastal.
Osa number: 10
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainetega lopinaviir + ritonaviir, suukaudne lahus
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainetega lopinaviir + ritonaviir, suukaudne lahus või muu samaväärne vedel suukaudne ravimvorm 80 + 20 mg/ml.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 45 000 milliliitrit (arvestuse aluseks on 150 originaalpakendit suurusega 60 ml N5). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi suuruse võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud). Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 30 000 milliliitrit (100 originaalpakendit) esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 28.2.2014. aastal ja teine tarne koguses 15 000 milliliitrit (50 originaalpakendit) ajavahemikul 1.10–31.10.2014. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 11
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega atasanaviir 300 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega atasanaviir, kapslid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 300 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 500 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N30 kapslit). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 300 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–30.4.2014. aastal ja teine tarne koguses 200 originaali toimub vahemikus 1.11.2014–30.11.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kahes osas, millest esimene tarne koguses 300 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–30.4.2014. aastal ja teine tarne koguses 200 originaali toimub vahemikus 1.11.2014–30.11.2014. aastal.
Osa number: 12
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega ritonaviir 100mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega ritonaviir, tabletid või muu samaväärne tahke ravimvorm 100 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 7 814 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N30 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 2 800 originaali toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal, teine tarne koguses 2 800 originaali toimub vahemikus 1.6.2014–30.6.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 2 214 originaali toimub vahemikus 1.10.2014–31.10.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 2 800 originaali toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal, teine tarne koguses 2 800 originaali toimub vahemikus 1.6.2014–30.6.2014. aastal ja kolmas tarne koguses 2 214 originaali toimub vahemikus 1.10.2014–31.10.2014. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 13
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega darunaviir 400 mg või 800 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega darunaviir, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 800 mg või 400 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 2 700 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis ravimvormiga 800 mg N30 tabletti või ravimvormiga 400mg N60 tabletti) Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 350 originaali toimub toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 28.2.2014. aastal, teine tarne koguses 1 050 originaali 1.4.2014–30.4.2014 ja kolmas tarne 1300 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 350 originaali toimub toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 28.2.2014. aastal, teine tarne koguses 1 050 originaali 1.4.2014–30.4.2014 ja kolmas tarne 1300 originaali toimub vahemikus 1.8.2014–31.8.2014. aastal.
Näita rohkem
Osa number: 14
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega darunaviir 600 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega darunaviir, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 600 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 580 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N60 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 80 originaali toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 28.2.2014. aastal, teine tarne koguses 220 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–30.4.2014. aastal ja kolmas tarne 280 originaali 1.11.2014–30.11.2014.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse kolmes osas, millest esimene tarne koguses 80 originaali toimub esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 28.2.2014. aastal, teine tarne koguses 220 originaali toimub vahemikus 1.4.2014–30.4.2014. aastal ja kolmas tarne 280 originaali 1.11.2014–30.11.2014.
Näita rohkem
Osa number: 15
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega raltegraviir 100 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega raltegraviir, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 100 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 48 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N60 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Lisateave osade kohta:
Ravimi säilivustähtaeg on vähemalt 18 kuud ravimi üleandmisest või tagatakse ravimi säilivustähtaeg 18 kuu jooksul alates tarne toimumise hetkest garantiikirjaga (vastavate aegumisohus partiide ümbervahetamine kuni 3-kuulise etteteatamistähtajaga, ostja käsitleb säilivustähtaja nõuet võttes aluseks, et kui toimunud tarne raames aegub ravim näiteks 8 kuu pärast, siis vahetatakse see välja ravimi vastu, millel on minimaalselt 10 kuud aegumiseni, kokku annavad kaks partiid minimaalselt 18 kuud).Ravim tarnitakse ühes osas esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal.
Näita rohkem
Ravim tarnitakse ühes osas esimesel võimalusel pärast hankelepingu sõlmimist, kuid mitte hiljem kui 31.3.2014. aastal.
Osa number: 16
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega maravirok 150 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega maravirok, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 150 mg.
Kogus või ulatus: Üldkoguses 60 originaali (arvestuslikult on ühes originaalis N60 tabletti). Kogus võib varieeruda sõltuvalt pakutava pakendi suurusest, kuid mitte rohkem kui ühe pakutava pakendi võrra.
Osa number: 17
Osa nimi: Antiretroviirusravim toimeainega maravirok 300 mg
LĂĽhikirjeldus:
Antiretroviirusravim toimeainega maravirok, tabletid või muu samaväärne tahke suukaudne ravimvorm 300 mg.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Paldiski mnt 81, 10617 Tallinn.

Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja või taotleja:
1) keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
Näita rohkem
2) kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
3) kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduse kohaselt.
4) Pakkuja on samas riigihankes või ühe hankemenetluse raames osadeks jaotatud riigihanke korral sama osa suhtes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana hankelepingu täitmisel.
Näita rohkem
5) Pakkuja on esitanud valeandmeid hankija kehtestatud kvalifitseerimisnõuetele vastavuse kohta.
Pakkuja või taotleja esitab kirjaliku kinnituse punktides 1–4 vastavate asjaolude puudumise kohta vastavalt hankedokumentide lisa 1 vormile III.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 Vorm III.
2. Hankija ei sõlmi hankelepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja või taotleja, kellel on õigusaktidest tulenevate riiklike või tema elu- või asukoha kohalike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlg või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress (edaspidi maksuvõlg) hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks loetakse pakkuja või taotleja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 EUR.
Pakkuja või taotleja esitab oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, kui neid andmeid ei ole hankijal võimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete põhjal. Kui pakkuja või taotleja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutus ei väljasta tõendit riigihangete seaduse § 38 lõike 1 punktis 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta, esitab pakkuja või taotleja selle ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta.
Näita rohkem
Edukas pakkuja esitab hankija nõudel tõendi tema elu- või asukoha kohalike maksude nõuetekohase tasumise kohta edukaks tunnistamise otsuse tegemisele järgneva tööpäeva seisuga. Edukas pakkuja, kelle asukoht on väljaspool Eestit, esitab hankija nõudel pakkuja asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi õigusaktidest tulenevate riiklike maksude ja maksete nõuetekohase tasumise kohta edukaks tunnistamise otsuse tegemisele järgneva tööpäeva seisuga.
Näita rohkem
3. Ühispakkujad või ühistaotlejad nimetavad hankemenetlusega ning hankelepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindaja.
Ühispakkujad või taotlejad esitavad nende esindajale antud volikirja vastavalt hankedokumentide lisa 1 vormile II. Volikiri võib olla vormistatud muul vormil kui HD lisa 1 vorm II esitatud näidis. Nimetatud volikirja ühispakkuja esindamiseks ja pakkujate kvalifitseerimiseks nõutavad dokumendid peavad esitama kõik ühispakkujad koos ühise pakkumusega. Ühispakkujate pakkumuses peab sisalduma kinnitus, et hankelepingu täitmise eest vastutavad ühispakkujad solidaarselt. Ühispakkujate volitatud esindajale antud volitus peab kehtima kuni hankelepingu täitmiseni.
Näita rohkem
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 Vorm II.
4. Juriidilisest isikust pakkuja esitab koos kvalifitseerimisdokumentidega hankedokumentide Lisa 1 vormi I kohase volikirja tema esindamiseks juhul, kui pakkumusele pakkuja esindajana alla kirjutanud isik või isikud ei ole äriregistri B-kaardile kantud juhatuse liikmed, kes omavad juriidilise isiku esindamise õigust. Volikiri võib olla vormistatud muul vormil kui HD lisa 1 vormi I esitatud näidis. Kui vastavat volikirja lisatud ei ole, kontrollib Hankija iseseisvalt alla kirjutanud isiku allkirjaõiguslikkust lähtudes andmetest Äriregistri andmebaasis.
Näita rohkem
Kui välisleping ei sätesta teisiti, tuleb välisriigis registreeritud pakkujal esitada registreerituse kohta asukohariigi pädeva asutuse kinnitatud tõend, mis ei tohi olla hanketeate riigihangete registris avaldamise kuupäevast varasem.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 Vorm I.
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Pakkuja netokäive hankelepingu esemele vastavas osas (ravimid) peab olema viimasel majandusaastal (2012) olnud vähemalt 32 000 (kolmkümmend kaks tuhat) EUR. Ühispakkujad võivad enda majandusliku ja finantsseisundi kvalifitseerimise tingimustele vastavuse tõendamiseks summeeritavate näitajate puhul tugineda kõigi ühispakkujate vastavatele summeeritud näitajatele.
Näita rohkem
Pakkuja esitab väljavõtte majandusaasta netokäibest hankelepingu esemele vastavas osas hankedokumentide Lisa 1 vormil IV.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 Vorm IV.
Tehniline ja kutsealane võimekus:
1. Pakkuja peab olema viimase aasta jooksul (12 kuu jooksul enne pakkumuse esitamise kuupäeva) täitnud vähemalt kolm ravimite müügilepingut (tehinguid) kokku vähemalt 32 000 (kolmekümne kahe tuhande) EUR mahus. Müügileping loetakse täidetuks, kui müüja on ostjale kogu lepingus kokku lepitud kauba tarninud ja kohaselt üle andnud.
Näita rohkem
Pakkuja tõendab nimetatut hankedokumentide Lisa 1 vormil V.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Lisa 1 Vorm V.
2. Pakkujal peab olema ravimi müümiseks asjakohane Eestis või muus EMP liikmesriigis kehtiv tegevusluba (tootmise või hulgimüügi) või on Pakkuja pakutava ravimi müügiloa hoidja.
Pakkuja esitab kehtiva tegevusloa koopia (kui tegemist on tootmise või hulgimüügi tegevusloaga isikuga) või müügiloa numbri ja selle kehtivusaja (kui tegemist on müügiloa hoidjaga). Eestis registreeritud tegevusloa koopiat ei pea esitama, vajalikke andmeid kontrollib Hankija iseseisvalt Ravimiameti vastavasisulisest andmebaasist. Müügiloahoidja esitab pakutava ravimi nimetuse koos müügiloa numbri ja kehtivusajaga.
Näita rohkem
3. Pakkujal või tema alltöövõtjal peab olema ravimi Eestisse sisseveoks ja kohapeal käitlemiseks Eestis kehtiv ravimite hulgimüügi või tootmise tegevusluba.
Pakkuja esitab koopia kehtivast hulgimüügi või tootmise tegevusloast. Tegevusluba peab olema kehtiv kogu hankelepingu kehtivuse perioodil. Eestis registreeritud hulgimüüja tegevusloa koopiat esitama ei pea, tegevusloa olemasolu ja kehtivust kontrollib Hankija iseseisvalt Ravimiameti vastavasisulisest andmebaasist. Alltöövõtu korral esitab Pakkuja koos alltöövõtjaga vastava tegevusloa koopiaga alltöövõtja vastutava isiku kontaktandmed koos alltöövõtja kinnitusega, et omab kõiki võimalusi ja vahendeid lepinguliste tarnete teostamiseks nimetatud osas.
Näita rohkem
Lepingu täitmine
Peamised rahastamistingimused ja maksekord ja/või viide neid reguleerivatele asjakohastele sätetele:
Ravimi üle andmisel vormistatakse saateleht, millest saab allkirjastamisel lepingu lahutamatu lisa. Ostja tasub Müüjale vastavalt esitatud arvele 50 tööpäeva jooksul alates Müüja poolsest arve esitamisest, kusjuures Müüja esitab arve peale saatelehe allkirjastamist. Arvel näidatakse lepingu (viite)number.
Näita rohkem

Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 90 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2013-11-27 📅
Keeled
Keel: inglise 🗣️
eesti 🗣️

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70001952
Kontakt
Kontaktpunkt: Triinu Vigur
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
E-post: vako@fin.ee đź“§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏

Viide
Kuupäevad
Alguskuupäev: 2013-12-15 📅
Lõppkuupäev: 2015-02-13 📅
2015-05-13 đź“…
2014-08-12 đź“…
2014-06-10 đź“…
2015-06-11 đź“…
2015-01-14 đź“…
2014-11-10 đź“…
2015-07-11 đź“…

Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee đź“§
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/ 🌏
Faks: +372 6113760 đź“ 
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2013/S 204-352978 (2013-10-17)
Hankelepingu sõlmimise teade (2014-06-03)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 7 977 150,48 đź’°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade

Menetlus
Pakkumuse tĂĽĂĽp: Ei kohaldata

Tellija
Kontakt
E-post: gerda.raude@sm.ee đź“§

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2014-06-03 📅
Avaldamise kuupäev: 2014-06-05 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2014/S 107-188109
Viitab teadaandele: 2013/S 204-352978
ELT-S number: 107

Lepingu sõlmimine
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2014-02-07 📅
Nimi: Magnum Medical OĂś
Postiaadress: Vae 16
Postilinn: Laagri alevik, Saue vald, Harjumaa
Postiindeks: 76401
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: kristi.lemberg@magnum.ee đź“§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 3

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 11332521
Kontakt
Kontaktpunkt: Gerda Raude
Allikas: OJS 2014/S 107-188109 (2014-06-03)
Hankelepingu sõlmimise teade (2015-10-13)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 1 944 đź’°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2015-10-13 📅
Avaldamise kuupäev: 2015-10-17 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2015/S 202-366035
ELT-S number: 202

Objekt
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Paldiski mnt 81,10617 Tallinn.

Lepingu sõlmimine
Nimi: Aktsiaselts Oriola
Postiaadress: Kungla 2
Postilinn: Saue
Postiindeks: 76505
E-post: anita.gailan@oriola.com đź“§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 1

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10097006
Kontakt
Kontaktpunkt: Gerda Mälk

Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13/Lõkke 5
Postiindeks: 10122
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika 🌏
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2015/S 202-366035 (2015-10-13)