LibedustÔrje soola ostmine
Aktsiaselts Eesti Teed
LibedustÔrje tegemiseks ostetav sool (NaCl).
TÀhtaegPakkumiste esitamise tÀhtaeg oli 2013-08-22. Hange avaldati aadressil 2013-07-12.
TarnijadLepingu sÔlmimise otsustes vÔi muudes hankedokumentides on mainitud jÀrgmisi tarnijaid:
- âą OsaĂŒhing Ăle
- âą SIA Oil Logistic
- âą Tolliseadmed âș Teedele puistatav sool
- âą Eesti
Hanke ajalugu
| KuupÀev | Dokument |
|---|---|
| 2013-07-12 | Hanketeade |
| 2013-09-11 | Hankelepingu sÔlmimise teade |
Hanketeade (2013-07-12)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Teedele puistatav sool
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŁïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
MÀÀrus: Euroopa Liit
Ăhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Teedele puistatav sool đŠ
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus kĂ”igi osade kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti đȘđȘ
Hankija liik: Avalik-Ôiguslik isik
Hankija nimi: Aktsiaselts Eesti Teed
Postiaadress: Vallikraavi 4
Postiindeks: 44306
Postilinn: Rakvere
Kontakt
E-post: monika.kangur@eestiteed.eu đ§
Telefon: +372 6644313 đ
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2013-07-12 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2013-08-22 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-07-16 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 136-235626
ELT-S number: 136
Objekt
Hanke ulatus
LĂŒhikirjeldus: LibedustĂ”rje tegemiseks ostetav sool (NaCl).
Osa number: 1
Osa nimi: LÀÀne-Viru maakond
LĂŒhikirjeldus: LibedustĂ”rje soola ostmine.
Kogus vÔi ulatus: 4 000 tonni.
Kestus: 6 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: PĂ€rnu maakond
Kogus vÔi ulatus: 4 750 tonni.
Osa number: 3
Osa nimi: Saare maakond
Kogus vÔi ulatus: 1 800 tonni.
Osa number: 4
Osa nimi: Taru maakond
Osa number: 5
Osa nimi: VÔru maakond
Kogus vÔi ulatus: 2 100 tonni.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: LÀÀne-Virumaa, PÀrnumaa, Saaremaa, Tartumaa, VÔrumaa.
Ăiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
Majanduslik ja finantsseisund:
Tehniline ja kutsealane vÔimekus:
Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 6 kuud
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2013-08-22 đ
Keeled
Keel: eesti đŁïž
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 12249762
Kontakt
Kontaktpunkt: Monika Kangur
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee đ
E-post: vako@fin.ee đ§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee đ
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: vako@fin.ee đ§
Telefon: +372 6113711 đ
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/ đ
Faks: +372 6113760 đ
Teenistus, kust saab teavet lÀbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2013/S 136-235626 (2013-07-12)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Teedele puistatav sool
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti đŁïž
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
MÀÀrus: Euroopa Liit
Ăhtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Teedele puistatav sool đŠ
Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Pakkumus kĂ”igi osade kohta
Preemiakriteeriumid
Madalaim hind
Tellija
Identiteet
Riik: Eesti đȘđȘ
Hankija liik: Avalik-Ôiguslik isik
Hankija nimi: Aktsiaselts Eesti Teed
Postiaadress: Vallikraavi 4
Postiindeks: 44306
Postilinn: Rakvere
Kontakt
E-post: monika.kangur@eestiteed.eu đ§
Telefon: +372 6644313 đ
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2013-07-12 đ
Pakkumuste esitamise tĂ€htaeg: 2013-08-22 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-07-16 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 136-235626
ELT-S number: 136
Objekt
Hanke ulatus
LĂŒhikirjeldus: LibedustĂ”rje tegemiseks ostetav sool (NaCl).
Osa number: 1
Osa nimi: LÀÀne-Viru maakond
LĂŒhikirjeldus: LibedustĂ”rje soola ostmine.
Kogus vÔi ulatus: 4 000 tonni.
Kestus: 6 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: PĂ€rnu maakond
Kogus vÔi ulatus: 4 750 tonni.
Osa number: 3
Osa nimi: Saare maakond
Kogus vÔi ulatus: 1 800 tonni.
Osa number: 4
Osa nimi: Taru maakond
Osa number: 5
Osa nimi: VÔru maakond
Kogus vÔi ulatus: 2 100 tonni.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht vÔi esinemispaik: LÀÀne-Virumaa, PÀrnumaa, Saaremaa, Tartumaa, VÔrumaa.
Ăiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Pakkujat ega tema seaduslikku esindajat ei tohi olla kriminaal- ega vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuste vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest, vĂ€lja arvatud juhul, kui tema karistusandmed on karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kui karistus ei ole tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv.
NĂ€ita rohkem
Pakkuja ei tohi olla pankrotis ega likvideerimisel, tema Àritegevus ei tohi olla peatatud ja ta ei tohi olla muus sellesarnases seisundis oma asukohamaa seaduste kohaselt ning tema suhtes ei tohi olla algatatud sundlikvideerimist ega muud sellesarnast menetlust tema asukohamaa seaduste kohaselt (Pakkuja esitab kinnituse vormil 2).
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 2 Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
2. Pakkuja ei tohi samas hankes esitada ĂŒhist pakkumust koos teise pakkujaga, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjalikku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses hankelepingu tĂ€itmisel. Hankija kontrollib seda iseseisvalt pakkujate esitatud andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
3. Kui pakkumuse allkirjastab isik vÔi isikud, kes ei oma seadusandlusest tulenevalt pakkuja esindamise Ôigust (nt juriidilise isiku poolt esitatud pakkumuse allkirjastab keegi teine kui Àriregistri B-kaardile kantud juhatuse liige, kes omab juriidilise isiku esindamise Ôigust), esitab pakkuja koos pakkumusega digistatud vÔi allkirjastatud ja pdf formaadis Vorm 1 kohase volikirja tema esindamiseks. Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 1 Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond
NĂ€ita rohkem
4. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ĂŒhiselt, peavad nad hankemenetluse ning hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja. Ăhispakkujate aadressiks ning kontaktandmeteks hankemenetluses on volitatud esindaja aadress ja kontaktandmed.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 3 Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
5. Pakkuja esitab tÔendi selle kohta, et pakkujal ei ole kohalike maksude vÔlga Hankemenetluse algamise pÀeva seisuga (s.o. Hanketeate avaldamise kuupÀev). Kui pakkuja asukohamaa ei vÀljasta valitud kuupÀeva seisuga tÔendit kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta, kinnitab pakkuja, et tema asukohamaal ei vÀljastata valitud kuupÀeva seisuga kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise tÔendit ja esitab vabas vormis kinnituse, et pakkujal puuduvad RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolud hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi, et tema asukohas puuduvad kohalikud maksud. Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
NĂ€ita rohkem
6. Pakkujal ei vÔi olla Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu-vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlga vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvÔlg) suuremas kui 100 euro suuruses summas hankemenetluse algamise pÀeva seisuga samuti ei vÔi olla pakkuja maksuvÔlg ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla ajatamine on tÀies ulatuses tagatud. Pakkuja riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete vÔla puudumist kontrollib hankija iseseisvalt. Pakkuja esitab tÔendi riiklike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta juhul kui neid andmeid ei ole hankijal vÔimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal.
NĂ€ita rohkem
Hankija kontrollib enne hankelepingu sÔlmimist maksuvÔla puudumist ja andmeid maksuvÔla tasumise ajatamise kohta andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal vÔi nÔuab pakkuja elu- vÔi asukohajÀrgse kohalike maksude maksuhalduri vÔi pakkuja asukohariigi vastava pÀdevusega ametiasutuse tÔendi esitamist maksuvÔla puudumise kohta hankija poolt mÀÀratud pÀeva seisuga, pÀrast pakkumuse edukaks tunnistamise otsuse tegemist. Kui ilmneb, et pakkujal on nimetatud pÀeval maksuvÔlg, ei sÔlmi hankija selle isikuga hankelepingut ja kÔrvaldab ta hankemenetlusest.
NĂ€ita rohkem
7. Pakkujat ega tema seaduslikku esindajat ei tohi olla kriminaal- ega vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuste vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest, vĂ€lja arvatud juhul, kui tema karistusandmed on karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kui karistus ei ole tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 2 Kehtib hanke osale: 2 PÀrnu maakond.
8. Pakkuja ei tohi samas hankes esitada ĂŒhist pakkumust koos teise pakkujaga, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjalikku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses hankelepingu tĂ€itmisel. Hankija kontrollib seda iseseisvalt pakkujate esitatud andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 2 PĂ€rnu maakond.
9. Kui pakkumuse allkirjastab isik vÔi isikud, kes ei oma seadusandlusest tulenevalt pakkuja esindamise Ôigust (nt juriidilise isiku poolt esitatud pakkumuse allkirjastab keegi teine kui Àriregistri B-kaardile kantud juhatuse liige, kes omab juriidilise isiku esindamise Ôigust), esitab pakkuja koos pakkumusega digistatud vÔi allkirjastatud ja pdf formaadis Vorm 1 kohase volikirja tema esindamiseks. Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 1 Kehtib hanke osale: 2 PÀrnu maakond
NĂ€ita rohkem
10. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ĂŒhiselt, peavad nad hankemenetluse ning hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja. Ăhispakkujate aadressiks ning kontaktandmeteks hankemenetluses on volitatud esindaja aadress ja kontaktandmed.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 3 Kehtib hanke osale: 2 PÀrnu maakond.
11. Pakkuja esitab tÔendi selle kohta, et pakkujal ei ole kohalike maksude vÔlga Hankemenetluse algamise pÀeva seisuga (s.o. Hanketeate avaldamise kuupÀev). Kui pakkuja asukohamaa ei vÀljasta valitud kuupÀeva seisuga tÔendit kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta, kinnitab pakkuja, et tema asukohamaal ei vÀljastata valitud kuupÀeva seisuga kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise tÔendit ja esitab vabas vormis kinnituse, et pakkujal puuduvad RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolud hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi, et tema asukohas puuduvad kohalikud maksud.
NĂ€ita rohkem
12. Pakkujal ei vÔi olla Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu-vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlga vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvÔlg) suuremas kui 100 euro suuruses summas hankemenetluse algamise pÀeva seisuga samuti ei vÔi olla pakkuja maksuvÔlg ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla ajatamine on tÀies ulatuses tagatud. Pakkuja riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete vÔla puudumist kontrollib hankija iseseisvalt. Pakkuja esitab tÔendi riiklike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta juhul kui neid andmeid ei ole hankijal vÔimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal.
NĂ€ita rohkem
13. Pakkujat ega tema seaduslikku esindajat ei tohi olla kriminaal- ega vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuste vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest, vĂ€lja arvatud juhul, kui tema karistusandmed on karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kui karistus ei ole tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 2 Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
14. Pakkuja ei tohi samas hankes esitada ĂŒhist pakkumust koos teise pakkujaga, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjalikku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses hankelepingu tĂ€itmisel. Hankija kontrollib seda iseseisvalt pakkujate esitatud andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
15. Kui pakkumuse allkirjastab isik vÔi isikud, kes ei oma seadusandlusest tulenevalt pakkuja esindamise Ôigust (nt juriidilise isiku poolt esitatud pakkumuse allkirjastab keegi teine kui Àriregistri B-kaardile kantud juhatuse liige, kes omab juriidilise isiku esindamise Ôigust), esitab pakkuja koos pakkumusega digistatud vÔi allkirjastatud ja pdf formaadis Vorm 1 kohase volikirja tema esindamiseks.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 1 Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
16. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ĂŒhiselt, peavad nad hankemenetluse ning hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja. Ăhispakkujate
aadressiks ning kontaktandmeteks hankemenetluses on volitatud esindaja aadress ja kontaktandmed.
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 3 Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
17. Pakkuja esitab tÔendi selle kohta, et pakkujal ei ole kohalike maksude vÔlga Hankemenetluse algamise pÀeva seisuga (s.o. Hanketeate avaldamise kuupÀev). Kui pakkuja asukohamaa ei vÀljasta valitud kuupÀeva seisuga tÔendit kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta, kinnitab pakkuja, et tema asukohamaal ei vÀljastata valitud kuupÀeva seisuga kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise tÔendit ja esitab vabas vormis kinnituse, et pakkujal puuduvad RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolud hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi, et tema asukohas puuduvad kohalikud maksud.
NĂ€ita rohkem
18. Pakkujal ei vÔi olla Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu-vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlga vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvÔlg) suuremas kui 100 euro suuruses summas hankemenetluse algamise pÀeva seisuga samuti ei vÔi olla pakkuja maksuvÔlg ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla ajatamine on tÀies ulatuses tagatud. Pakkuja riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete vÔla puudumist kontrollib hankija iseseisvalt. Pakkuja esitab tÔendi riiklike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta juhul kui neid andmeid ei ole hankijal vÔimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal.
NĂ€ita rohkem
19. Pakkujat ega tema seaduslikku esindajat ei tohi olla kriminaal- ega vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuste vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest, vĂ€lja arvatud juhul, kui tema karistusandmed on karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kui karistus ei ole tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 2 Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
20. Pakkuja ei tohi samas hankes esitada ĂŒhist pakkumust koos teise pakkujaga, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjalikku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses hankelepingu tĂ€itmisel. Hankija kontrollib seda iseseisvalt pakkujate esitatud andmete pĂ”hjal.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
21. Kui pakkumuse allkirjastab isik vÔi isikud, kes ei oma seadusandlusest tulenevalt pakkuja esindamise Ôigust (nt juriidilise isiku poolt esitatud pakkumuse allkirjastab keegi teine kui Àriregistri B-kaardile kantud juhatuse liige, kes omab juriidilise isiku esindamise Ôigust), esitab pakkuja koos pakkumusega digistatud vÔi allkirjastatud ja pdf formaadis Vorm 1 kohase volikirja tema esindamiseks.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 1 Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
22. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ĂŒhiselt, peavad nad hankemenetluse ning hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja. Ăhispakkujate aadressiks ning kontaktandmeteks hankemenetluses on volitatud esindaja aadress ja kontaktandmed.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 3 Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
23. Pakkuja esitab tÔendi selle kohta, et pakkujal ei ole kohalike maksude vÔlga Hankemenetluse algamise pÀeva seisuga (s.o. Hanketeate avaldamise kuupÀev). Kui pakkuja asukohamaa ei vÀljasta valitud kuupÀeva seisuga tÔendit kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta, kinnitab pakkuja, et tema asukohamaal ei vÀljastata valitud kuupÀeva seisuga kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise tÔendit ja esitab vabas vormis kinnituse, et pakkujal puuduvad RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolud hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi, et tema asukohas puuduvad kohalikud maksud.
NĂ€ita rohkem
24. Pakkujal ei vÔi olla Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu-vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlga vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvÔlg) suuremas kui 100 euro suuruses summas hankemenetluse algamise pÀeva seisuga samuti ei vÔi olla pakkuja maksuvÔlg ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla ajatamine on tÀies ulatuses tagatud. Pakkuja riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete vÔla puudumist kontrollib hankija iseseisvalt. Pakkuja esitab tÔendi riiklike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta juhul kui neid andmeid ei ole hankijal vÔimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal.
NĂ€ita rohkem
25. Pakkujat ega tema seaduslikku esindajat ei tohi olla kriminaal- ega vÀÀrteomenetluses karistatud kuritegeliku ĂŒhenduse organiseerimise vĂ”i sinna kuulumise eest vĂ”i riigihangete nĂ”uete rikkumise vĂ”i kelmuste vĂ”i ametialaste vĂ”i rahapesualaste vĂ”i maksualaste sĂŒĂŒtegude toimepanemise eest, vĂ€lja arvatud juhul, kui tema karistusandmed on karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud vĂ”i kui karistus ei ole tema elu- vĂ”i asukohariigi Ă”igusaktide alusel kehtiv.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 2 Kehtib hanke osale: 5 VÔru maakond.
26. Pakkuja ei tohi samas hankes esitada ĂŒhist pakkumust koos teise pakkujaga, olles ĂŒhtlasi esitanud pakkumuse ĂŒksi, esitanud mitu ĂŒhist pakkumust koos erinevate teiste ĂŒhispakkujatega vĂ”i andnud teisele pakkujale kirjalikku nĂ”usoleku enda nimetamiseks pakkumuses hankelepingu tĂ€itmisel. Hankija kontrollib seda iseseisvalt pakkujate esitatud andmete pĂ”hjal. Kehtib hanke osale: 5 VĂ”ru maakond.
NĂ€ita rohkem
27. Kui pakkumuse allkirjastab isik vÔi isikud, kes ei oma seadusandlusest tulenevalt pakkuja esindamise Ôigust (nt juriidilise isiku poolt esitatud pakkumuse allkirjastab keegi teine kui Àriregistri B-kaardile kantud juhatuse liige, kes omab juriidilise isiku esindamise Ôigust), esitab pakkuja koos pakkumusega digistatud vÔi allkirjastatud ja pdf formaadis Vorm 1 kohase volikirja tema esindamiseks.
NĂ€ita rohkem
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 1 Kehtib hanke osale: 5 VÔru maakond.
28. Kui pakkumuse esitavad mitu pakkujat ĂŒhiselt, peavad nad hankemenetluse ning hankelepingu sĂ”lmimise ja tĂ€itmisega seotud toimingute tegemiseks volitama enda hulgast esindaja. Ăhispakkujate
Lisatud nÔutava dokumendi vorm: Vorm 3 Kehtib hanke osale: 5 VÔru maakond
29. Pakkuja esitab tÔendi selle kohta, et pakkujal ei ole kohalike maksude vÔlga Hankemenetluse algamise pÀeva seisuga (s.o. Hanketeate avaldamise kuupÀev). Kui pakkuja asukohamaa ei vÀljasta valitud kuupÀeva seisuga tÔendit kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta, kinnitab pakkuja, et tema asukohamaal ei vÀljastata valitud kuupÀeva seisuga kohalike maksude vÔlgnevuste puudumise tÔendit ja esitab vabas vormis kinnituse, et pakkujal puuduvad RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolud hankemenetluse algamise pÀeva seisuga vÔi, et tema asukohas puuduvad kohalikud maksud.
NĂ€ita rohkem
Kehtib hanke osale: 5 VÔru maakond.
30. Pakkujal ei vÔi olla Ôigusaktidest tulenevate riiklike vÔi tema elu-vÔi asukoha kohalike maksude vÔi sotsiaalkindlustuse maksete vÔlga vÔi tÀhtpÀevaks tasumata jÀetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvÔlg) suuremas kui 100 euro suuruses summas hankemenetluse algamise pÀeva seisuga samuti ei vÔi olla pakkuja maksuvÔlg ajatatud pikemaks perioodiks kui kuus kuud arvates hankemenetluse algamise pÀevast, vÀlja arvatud juhul, kui maksuvÔla ajatamine on tÀies ulatuses tagatud. Pakkuja riiklike maksude ja sotsiaalkindlustuse maksete vÔla puudumist kontrollib hankija iseseisvalt. Pakkuja esitab tÔendi riiklike maksude vÔlgnevuste puudumise kohta juhul kui neid andmeid ei ole hankijal vÔimalik kontrollida andmekogus olevate avalike andmete pÔhjal.
NĂ€ita rohkem
1. Pakkuja viimase lĂ”ppenud 3 majandusaasta keskmine mĂŒĂŒgitulu peab olema suurem kĂ€esoleva pakkumuse maksumusest. Pakkuja esitab sellelaadse kinnituse (Vormil 4). Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 4 Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
2. Pakkuja viimase lĂ”ppenud 3 majandusaasta keskmine mĂŒĂŒgitulu peab olema suurem kĂ€esoleva pakkumuse maksumusest. Pakkuja esitab sellelaadse kinnituse (Vormil 4). Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 4 Kehtib hanke osale: 2 PĂ€rnu maakond.
3. Pakkuja viimase lĂ”ppenud 3 majandusaasta keskmine mĂŒĂŒgitulu peab olema suurem kĂ€esoleva pakkumuse maksumusest. Pakkuja esitab sellelaadse kinnituse (Vormil 4). Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 4 Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
4. Pakkuja viimase lĂ”ppenud 3 majandusaasta keskmine mĂŒĂŒgitulu peab olema suurem kĂ€esoleva pakkumuse maksumusest. Pakkuja esitab sellelaadse kinnituse (Vormil 4). Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 4 Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
5. Pakkuja viimase lĂ”ppenud 3 majandusaasta keskmine mĂŒĂŒgitulu peab olema suurem kĂ€esoleva pakkumuse maksumusest. Pakkuja esitab sellelaadse kinnituse (Vormil 4). Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 4 Kehtib hanke osale: 5 VĂ”ru maakond.
1. Pakkuja peab olema mĂŒĂŒnud viimase kolme majandusaasta (2010, 2011, 2012) jooksul samavÀÀrset libedustĂ”rje soola kokku vĂ€hemalt 20 000 tonni. Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 6 Kehtib hanke osale: 1 LÀÀne-Viru maakond.
2. Pakkuja peab olema mĂŒĂŒnud viimase kolme majandusaasta (2010, 2011, 2012) jooksul samavÀÀrset libedustĂ”rje soola kokku vĂ€hemalt 20 000 tonni. Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 6 Kehtib hanke osale: 2 PĂ€rnu maakond.
3. Pakkuja peab olema mĂŒĂŒnud viimase kolme majandusaasta (2010, 2011, 2012) jooksul samavÀÀrset libedustĂ”rje soola kokku vĂ€hemalt 20 000 tonni. Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 6 Kehtib hanke osale: 3 Saare maakond.
4. Pakkuja peab olema mĂŒĂŒnud viimase kolme majandusaasta (2010, 2011, 2012) jooksul samavÀÀrset libedustĂ”rje soola kokku vĂ€hemalt 20 000 tonni. Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 6 Kehtib hanke osale: 4 Taru maakond.
5. Pakkuja peab olema mĂŒĂŒnud viimase kolme majandusaasta (2010, 2011, 2012) jooksul samavÀÀrset libedustĂ”rje soola kokku vĂ€hemalt 20 000 tonni. Lisatud nĂ”utava dokumendi vorm: Vorm 6 Kehtib hanke osale: 5 VĂ”ru maakond.
Menetlus
Pakkumuse kehtivusaeg: 6 kuud
Pakkumuste avamise kuupĂ€ev: 2013-08-22 đ
Keeled
Keel: eesti đŁïž
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 12249762
Kontakt
Kontaktpunkt: Monika Kangur
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee đ
E-post: vako@fin.ee đ§
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee đ
TĂ€iendav teave
LĂ€bivaatamise keha
Nimi: Riigihangete Vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Suur-Ameerika 1
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 15006
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: vako@fin.ee đ§
Telefon: +372 6113711 đ
Veebiaadress: http://www.fin.ee/vaidlustuskomisjon/ đ
Faks: +372 6113760 đ
Teenistus, kust saab teavet lÀbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: LĂ€bivaatamise keha
Allikas: OJS 2013/S 136-235626 (2013-07-12)
Hankelepingu sÔlmimise teade (2013-09-11)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 855 005 đ°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hankelepingu sĂ”lmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Ei kohaldata
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2013-09-11 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-09-13 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 178-307058
Viitab teadaandele: 2013/S 136-235626
ELT-S number: 178
Lepingu sÔlmimine
1ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2013-09-11 đ
Nimi: OsaĂŒhing Ăle
Postiaadress: Peterburi tee 46
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11415
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: yle@yle.ee đ§
2ïžâŁ
Nimi: SIA Oil Logistic
Postiaadress: Cesu iela 31/3
Postilinn: Riga
Postiindeks: LV-1012
Riik: LĂ€ti đ±đ»
E-post: info@logistic.ee đ§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 2
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10405442
40003666550
Allikas: OJS 2013/S 178-307058 (2013-09-11)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 855 005 đ°
Teadaande metaandmed
Dokumendi tĂŒĂŒp: Hankelepingu sĂ”lmimise teade
Menetlus
Pakkumuse tĂŒĂŒp: Ei kohaldata
Viide
KuupÀevad
Saatmise kuupĂ€ev: 2013-09-11 đ
Avaldamise kuupĂ€ev: 2013-09-13 đ
Identifikaatorid
Teadaande number: 2013/S 178-307058
Viitab teadaandele: 2013/S 136-235626
ELT-S number: 178
Lepingu sÔlmimine
1ïžâŁ
Lepingu sĂ”lmimise kuupĂ€ev: 2013-09-11 đ
Nimi: OsaĂŒhing Ăle
Postiaadress: Peterburi tee 46
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11415
Riik: Eesti đȘđȘ
E-post: yle@yle.ee đ§
2ïžâŁ
Nimi: SIA Oil Logistic
Postiaadress: Cesu iela 31/3
Postilinn: Riga
Postiindeks: LV-1012
Riik: LĂ€ti đ±đ»
E-post: info@logistic.ee đ§
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 2
Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 10405442
40003666550
Allikas: OJS 2013/S 178-307058 (2013-09-11)
Uued hanked seotud kategooriates đ