Ehituspoe kaupade ostmine

Päästeamet

Raamlepingu esemeks on ehituspoe kaupade ostmine riigihanke osale vastavas piirkonnas asuvast müügikohast/kohtadest ehk müüja kauplus(t)es(s)t.

Tähtaeg

Pakkumiste esitamise tähtaeg oli 2016-02-08. Hange avaldati aadressil 2015-12-21.

Tarnijad

Lepingu sõlmimise otsustes või muudes hankedokumentides on mainitud järgmisi tarnijaid:

Kes? Mida? Kus?
Hanke ajalugu
Kuupäev Dokument
2015-12-21 Hanketeade
2016-03-30 Hankelepingu sõlmimise teade
2016-06-27 Lisateave
Hanketeade (2015-12-21)
Objekt
Hanke ulatus
Pealkiri: Ehitusmaterjalid ja seonduvad tooted
Kogus või ulatus: Kauba ostmine raamlepingu raames toimub vastavalt Ostjate vajadusele.735 400
Hanke kogumaksumus: 735 400 💰
Teadaande metaandmed
Originaalkeel: eesti 🗣️
Dokumendi tüüp: Hanketeade
Lepingu laad: Tarned
Määrus: Euroopa Liit GPA riikide osalusega
Ühtne riigihangete klassifikaator (CPV)
Kood: Ehitusmaterjalid ja seonduvad tooted 📦

Menetlus
Menetluse liik: Avatud menetlus
Pakkumuse tüüp: Pakkumus ühe või mitme osa kohta
Preemiakriteeriumid
Majanduslikult soodsaim pakkumine

Tellija
Identiteet
Riik: Eesti 🇪🇪
Hankija liik: Ministeerium või mõni muu riiklik või födreaalne ametiasutus
Hankija nimi: Päästeamet
Postiaadress: Raua 2
Postiindeks: 10124
Postilinn: Tallinn
Kontakt
Veebiaadress: http://www.rescue.ee 🌏
E-post: karin.tiidemaa@rescue.ee 📧
Telefon: +372 6282024 📞
Faks: +372 6282099 📠

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2015-12-21 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-02-08 📅
Avaldamise kuupäev: 2015-12-23 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2015/S 248-451472
ELT-S number: 248

Objekt
Hanke ulatus
Lühikirjeldus:
Raamlepingu esemeks on ehituspoe kaupade ostmine riigihanke osale vastavas piirkonnas asuvast müügikohast/kohtadest ehk müüja kauplus(t)es(s)t.
Osa number: 1
Osa nimi: Tallinn
Lühikirjeldus:
Raamlepingu esemeks on ehituspoe kaupade ostmine riigihanke osale vastavas piirkonnas asuvast müügikohast (müüja kauplusest).
Kogus või ulatus: Vastavalt Ostjate vajadusele.
Kestus: 36 kuud
Osa number: 2
Osa nimi: Kuressaare
Osa number: 3
Osa nimi: Haapsalu
Osa number: 4
Osa nimi: Pärnu
Osa number: 5
Osa nimi: Rapla
Osa number: 6
Osa nimi: Paide
Kogus või ulatus: Ostmine toimub vastavalt Ostjate vajadusele.
Osa number: 7
Osa nimi: Jõhvi
Osa number: 8
Osa nimi: Rakvere
Osa number: 9
Osa nimi: Tartu
Osa number: 10
Osa nimi: Põlva
Osa number: 11
Osa nimi: Viljandi
Osa number: 12
Osa nimi: Valga
Osa number: 13
Osa nimi: Võru
Osa number: 14
Osa nimi: Jõgeva
Osa number: 15
Osa nimi: Narva
Osa number: 16
Osa nimi: Kärdla
Kogus või ulatus: Kauba ostmine toimub vastavalt Ostjate vajadusele.
Kauba ostmine raamlepingu raames toimub vastavalt Ostjate vajadusele.
Esitamiskoht
Peamine tegevuskoht või esinemispaik: Eesti Vabariik.

Õiguslik, majanduslik, finants- ja tehniline teave
Osalemise tingimused
Sobivus tegutseda kutsealal:
1. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Nõutav dokument:
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus).
Kehtib hanke osale: 1 Tallinn.
2. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
1. keda on või kelle seaduslikku esindajat on kriminaal- või väärteomenetluses karistatud kuritegeliku ühenduse organiseerimise või sinna kuulumise eest või riigihangete nõuete rikkumise või kelmuse või ametialaste või rahapesualaste või maksualaste süütegude toimepanemise eest ja kelle karistusandmed ei ole karistusregistrist karistusregistri seaduse kohaselt kustutatud või karistus on tema elu- või asukohariigi õigusaktide alusel kehtiv;
Näita rohkem
2. keda või kelle seaduslikku esindajat on karistatud karistusseadustiku §-de 133–1333, § 175 või 2601 alusel;
3. kes on pankrotis või likvideerimisel, kelle äritegevus on peatatud või kes on muus sellesarnases seisukorras tema asukohamaa seaduse kohaselt;
4. kelle suhtes on algatatud sundlikvideerimine või muu sellesarnane menetlus tema asukohamaa seaduste kohaselt;
5. kes on samas riigihankes sama riigihanke osa suhtes esitanud ühise pakkumuse, olles ühtlasi esitanud pakkumuse üksi, esitanud mitu ühist pakkumust koos erinevate teiste ühispakkujatega või andnud teisele pakkujale kirjaliku nõusoleku enda nimetamiseks pakkumuses alltöövõtjana raamlepingu täitmisel;
Näita rohkem
6. kes on esitanud valeandmeid riigihangete seaduse 2. peatüki 3. jaos sätestatu alusel Hankija kehtestatud nõuetele vastavuse kohta.
Pakkuja esitab punktide 1 kuni 4 osas kinnitused vormil I.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 1 Tallinn.
3. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Riigihangete seaduses loetakse riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude võlaks pakkuja poolt tähtpäevaks tasumata riiklike või elu- või asukoha kohalike maksude ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi võlga, mis ületab 100 (sada) eurot.
Näita rohkem
Pakkuja riiklike maksude tasumise kohustuse täitmist kontrollib Hankija RHR kaudu e-maksuametist, tõendit esitama ei pea (v.a välisriigi pakkuja).
Välisriigi pakkuja esitab RHS § 38 lg 1 p 4 nimetatud asjaolude puudumise kohta oma asukohariigi vastava pädevusega ametiasutuse tõendi. Kui riiklike ja kohalike maksude osas väljastab tõendi sama ametiasutus, võib andmed esitada ühel tõendil, lisades dokumendi kohalike maksude osas seatud tingimuse reale.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit.
4. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
5. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
6. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Pakkuja esitab punktide 1 kuni 4 osas kinnitused vormil I. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare
7. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
Näita rohkem
8. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
Näita rohkem
9. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
10. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
11. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu
Näita rohkem
12. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
Näita rohkem
13. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
14. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
15. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
Näita rohkem
16. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
Näita rohkem
17. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
18. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
19. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
Näita rohkem
20. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
Näita rohkem
21. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 6 Paide.
22. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 6 Paide.
23. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 6 Paide.
Näita rohkem
24. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 6 Paide.
Näita rohkem
25. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
26. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
27. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
Näita rohkem
28. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
Näita rohkem
29. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
30. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
31. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
Näita rohkem
32. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
Näita rohkem
33. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
34. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
35. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
Näita rohkem
36. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
Näita rohkem
37. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
38. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
39. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
Näita rohkem
40. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
Näita rohkem
41. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
42. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
43. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
Näita rohkem
44. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
Näita rohkem
45. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 12 Valga.
46. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 12 Valga.
47. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 12 Valga.
Näita rohkem
48. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 12 Valga.
Näita rohkem
49. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 13 Võru.
50. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Pakkuja esitab punktide 1 kuni 4 osas kinnitused vormil I. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 13 Võru.
51.
Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 13 Võru
Näita rohkem
52. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 13 Võru.
Näita rohkem
53. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
54. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
55. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
Näita rohkem
56. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
Näita rohkem
57. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 15 Narva.
58. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 15 Narva.
59. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 15 Narva.
Näita rohkem
60. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 15 Narva.
Näita rohkem
61. Ühispakkumuse korral peavad ühispakkujad omama hankemenetlusega ning raamlepingu sõlmimise ja täitmisega seotud toimingute tegemiseks volitatud esindajat.
Ühispakkujate volikiri (ära näidata volituste ulatus – toimingud ja nende ajaline piiritletus). Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
62. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja:
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm I Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
63. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate riiklike maksude või sotsiaalkindlustuse maksete võlga või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
RHS § 38 lg 3 p 2 teise lause kohaselt võib välisriigi pakkuja esitada oma asukohariigi pädeva ametiasutuse tõendi maksuvõlgade puudumise kohta, kui puudub võimalus väljastada RHS § 38 lg 1 p 4 tingimustele vastavat tõendit. Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
Näita rohkem
64. Hankija ei sõlmi raamlepingut isikuga ja kõrvaldab hankemenetlusest pakkuja, kes omab hankemenetluse algamise päeva seisuga (hanketeate avaldamise kuupäev) õigusaktidest tulenevate elu- või asukoha kohalike maksude või tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intressi (edaspidi maksuvõlg) või kelle maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud.
Näita rohkem
Pakkuja esitab tema asukoha kohaliku maksuhalduri tõendi, kinnitamaks et pakkujal puudub tema elu- või asukoha kohalike maksude võlg ja tähtpäevaks tasumata jäetud maksusummalt arvestatud intress hankemenetluse algamise päeva seisuga või maksuvõla tasumine on ajatatud pikemaks perioodiks kui 6 (kuus) kuud arvates hankemenetluse algamise päevast, välja arvatud juhul, kui maksuvõla tasumise ajatamine on täies ulatuses tagatud. Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
Näita rohkem
Majanduslik ja finantsseisund:
1. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Nõutav dokument:
Eestis registreeritud pakkuja ei pea eelnimetatud väljavõtteid esitama, kui nõutud andmed on Hankijale kättesaadavad Äriregistrist.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted.
Kehtib hanke osale: 1 Tallinn.
2. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
3. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
4. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
5. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
6. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 6 Paide.
7. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
8. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
9. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
10. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
11. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
12. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 12 Valga.
13. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 13 Võru.
14. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva
15. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 15 Narva.
16. Pakkuja viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta kogu majandustegevuse netokäive kokku peab olema iga pakutava hanke osa korral vähemalt 2-kordses mahus võrreldes HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga.
Välisriigi pakkuja esitab viimase 3 (kolme) lõppenud majandusaasta aruande väljavõtted. Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
Tehniline ja kutsealane võimekus:
1. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Näiteks: esitades pakkumuse hanke osale I, peab pakkuja olema viimasel 3 (kolmel) aastal müünud ehituspoe kaupa kokku vähemalt summas 275 400 (kakssada seitsekümmend viis tuhat nelisada) EUR km-ta.
Nõutav dokument:
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II.
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 1 Tallinn.
2. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik.
Kehtib hanke osale: 1 Tallinn.
3. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
4. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 2 Kuressaare.
5. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
6. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 3 Haapsalu.
7. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
8. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 4 Pärnu.
9. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
10. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 5 Rapla.
11. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 6 Paide
12. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 6 Paide.
13. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
14. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 7 Jõhvi.
15. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
16. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 8 Rakvere.
17. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
18. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 9 Tartu.
19. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
20. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 10 Põlva.
21. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
22. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Pakkuja esitab hanke osale vastavas piirkonnas asuvate kõikide müügikohtade aadressid ning kinnituse, et müügikohtades on tagatud HD lisas 1 nimetatud tootevalik. Kehtib hanke osale: 11 Viljandi.
23. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 12 Valga.
24. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 12 Valga
25. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 13 Võru.
26. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 13 Võru.
27. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
28. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 14 Jõgeva.
29. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 15 Narva.
30. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 15 Narva.
31. Pakkuja peab iga pakutava hanke osa kohta olema viimase 3 (kolme) aasta jooksul müünud riigihanke raamlepingu esemega sarnast eset ehk ehituspoe kaupa kokku vähemalt HD punktis 1.2 nimetatud vastava hanke osa raamlepingu hinnaga võrdses mahus. Lepingud peavad olema täidetud nõuetekohaselt.
Näita rohkem
Pakkuja esitab olulisemate (suur)kliendilepingute loetelu ning kinnituse nõuetekohase täitmise osas vormil II. Lisatud nõutava dokumendi vorm: Vorm II Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.
32. Pakkuja peab omama hanke osale vastavas piirkonnas vähemalt 1 (ühte) HD lisa 1 punktis I nimetatud tootevalikuga müügikohta.
Kehtib hanke osale: 16 Kärdla.

Menetlus
Raamlepingu kestus kuudes: 36
Pakkumuse kehtivusaeg: 120 päeva
Pakkumuste avamise kuupäev: 2016-02-08 📅
Avamise koht: RHR.
Koht: Rhr.
Preemiakriteeriumid
Kriteerium: 1. Osa 2. Allahindlusprotsent (100)
2. Osa 3. Allahindlusprotsent (100)
3. Osa 5. Allahindlusprotsent (100)
4. Osa 7. Allahindlusprotsent (100)
5. Osa 14. Allahindlusprotsent (100)
6. Osa 15. Allahindlusprotsent (100)
7. Osa 1. Allahindlusprotsent (100)
8. Osa 4. Allahindlusprotsent (100)
9. Osa 6. Allahindlusprotsent (100)
10. Osa 8. Allahindlusprotsent (100)
11. Osa 9. Allahindlusprotsent (100)
12. Osa 10. Allahindlusprotsent (100)
13. Osa 11. Allahindlusprotsent (100)
14. Osa 12. Allahindlusprotsent (100)
15. Osa 13. Allahindlusprotsent (100)
16. Osa 16. Allahindlusprotsent (100)
Keeled
Keel: eesti 🗣️

Tellija
Identiteet
Riiklik registreerimisnumber: 70000585
Hankija nimi: Siseministeerium
Riiklik registreerimisnumber: 70000562
Postiaadress: Pikk 61
Postiindeks: 15065
Hankija nimi: Sisekaitseakadeemia
Riiklik registreerimisnumber: 70004465
Postiaadress: Kase 61
Postiindeks: 12012
Hankija nimi: Häirekeskus
Riiklik registreerimisnumber: 70007446
Postiaadress: Erika 3
Postiindeks: 10416
Hankija nimi: Siseministeeriumi infotehnoloogia- ja arenduskeskus
Riiklik registreerimisnumber: 70008440
Postiaadress: Mäealuse 2
Postiindeks: 12618
Hankija nimi: Politsei- ja Piirivalveamet
Riiklik registreerimisnumber: 70008747
Postiaadress: Pärnu mnt 139
Postiindeks: 15060
Kontakt
Kontaktpunkt: Karin Tiidemaa
Ostja profiili aadress: http://www.rescue.ee 🌏
Osalemise URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏
E-post: vako@fin.ee 📧
Dokumentide URL: https://riigihanked.riik.ee 🌏

Täiendav teave
Läbivaatamise keha
Nimi: Riigihangete vaidlustuskomisjon
Postiaadress: Endla 13/Lõkke 5
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 10122
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: vako@fin.ee 📧
Telefon: +372 6113711 📞
Veebiaadress: http://www.fin.ee/riigihangete-poliitika 🌏
Faks: +372 6113760 📠
Teenistus, kust saab teavet läbivaatamismenetluse kohta
Sama kui: Läbivaatamise keha
Allikas: OJS 2015/S 248-451472 (2015-12-21)
Hankelepingu sõlmimise teade (2016-03-30)
Objekt
Hanke ulatus
Hanke kogumaksumus: 360 900 💰
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Hankelepingu sõlmimise teade

Menetlus
Pakkumuse tüüp: Ei kohaldata

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-03-30 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-04-01 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 064-110213
Viitab teadaandele: 2015/S 248-451472
ELT-S number: 64

Objekt
Hanke ulatus
Viitenumber: 31

Lepingu sõlmimine

1️⃣
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2016-03-21 📅
Nimi: Aktsiaselts Espak
Postiaadress: Viadukti 42
Postilinn: Tallinn
Postiindeks: 11313
Riik: Eesti 🇪🇪
E-post: tarmo.metsma@espak.ee 📧
Veebiaadress: www.espak.ee 🌏

2️⃣
Nimi: Aktsiaselts Espak Tartu
Postiaadress: Turu 24
Postilinn: Tartu
Postiindeks: 51014
E-post: tartu@espak.ee 📧

3️⃣
Lepingu sõlmimise kuupäev: 2016-03-22 📅
Nimi: Osaühing Linaarus
Postiaadress: Jaama 16D
Postilinn: Põlva
Postiindeks: 63308
E-post: tiina.pikk@espak.ee 📧

4️⃣
Nimi: Aktsiaselts Võru Empak
Postiaadress: Kubja 15
Postilinn: Võru
Postiindeks: 65603
E-post: remo.allikas@empak.ee 📧
Teave pakkumiste kohta
Saadud pakkumiste arv: 4

Tellija
Identiteet
Postiaadress: Osmussaare 2
Postiindeks: 13811
Riiklik registreerimisnumber: 10077564
10134836
10912096
10081991
Allikas: OJS 2016/S 064-110213 (2016-03-30)
Lisateave (2016-06-27)
Objekt
Teadaande metaandmed
Dokumendi tüüp: Lisateave

Viide
Kuupäevad
Saatmise kuupäev: 2016-06-27 📅
Pakkumuste esitamise tähtaeg: 2016-07-16 📅
Avaldamise kuupäev: 2016-06-29 📅
Identifikaatorid
Teadaande number: 2016/S 123-220726
ELT-S number: 123
Allikas: OJS 2016/S 123-220726 (2016-06-27)