Tarnija: Tilde Eesti Osaühing
4 arhiveeritud hanked
Tilde Eesti Osaühing on ajalooliselt olnud tarnija IT-teenused: nõuande-, tarkvaraarendus-, Interneti- ja tugiteenused, tarkvara programmeerimis- ja nõustamisteenused ja õigus-, turundus-, nõustamis-, värbamis-, trüki- ja turvaalased kommertsteenused.
Ajalooliselt on konkureerivad pakkujad olnud Tilde SIA, Accubits Technologies Private Limited, AI Technologies, Aktsiaselts Helmes, Alessandro Paciaroni, Artifig OÜ, AS CGI Eesti, AS Finestmedia ja AuroraLabz LLC Oy.
Hiljutised hanked, kus on mainitud tarnijat Tilde Eesti Osaühing
2022-07-04
Riigi andmepõhisusele ja krativäelisusele ülemineku tööde hankimine (Riigi Infosüsteemi Amet)
Hanke objektiks on Digiühiskonna arengukava alaeesmärgi „krativäeline riik“ ja „andmepõhine riigivalitsemine ja andmete taaskasutus“ seotud arendused, haldus, analüüsid ja andmete märgendamised ning sellega seotud muud tööd. Vaadake hankeid »
Hanke objektiks on Digiühiskonna arengukava alaeesmärgi „krativäeline riik“ ja „andmepõhine riigivalitsemine ja andmete taaskasutus“ seotud arendused, haldus, analüüsid ja andmete märgendamised ning sellega seotud muud tööd. Vaadake hankeid »
2021-01-25
Avaliku sektori masintõlketehnoloogia arendamine (Eesti Keele Instituut)
Eesti Keele Instituut (edaspidi nimetatud ka „EKI“) kutsub ettevõtteid osalema avatud hankemenetluses masintõlketehnoloogia arendustööde tellimiseks. Vaadake hankeid »
Eesti Keele Instituut (edaspidi nimetatud ka „EKI“) kutsub ettevõtteid osalema avatud hankemenetluses masintõlketehnoloogia arendustööde tellimiseks. Vaadake hankeid »
2020-05-07
Kirjalik tõlketeenus (Eesti Töötukassa)
Raamlepingu esemeks on kirjaliku tõlketeenuse osutamine RD lisas 2 nimetatud lähtekeeltes. Tõlkimist vajavad näiteks erinevad hankija tööks vajalikud dokumendid, EL hüvitiste dokumendid, kodulehe ja voldikute tekstid. Vaadake hankeid »
Raamlepingu esemeks on kirjaliku tõlketeenuse osutamine RD lisas 2 nimetatud lähtekeeltes. Tõlkimist vajavad näiteks erinevad hankija tööks vajalikud dokumendid, EL hüvitiste dokumendid, kodulehe ja voldikute tekstid. Vaadake hankeid »
2020-05-05
Kirjalik tõlketeenus meditsiinitekstide tõlkimiseks (Eesti Töötukassa)
Raamlepingu esemeks on kirjaliku tõlketeenuse osutamine meditsiinitekstide (peamiselt terviseseisundi kirjeldused) tõlkimiseks RD lisas 2 nimetatud lähtekeeltes. Vaadake hankeid »
Raamlepingu esemeks on kirjaliku tõlketeenuse osutamine meditsiinitekstide (peamiselt terviseseisundi kirjeldused) tõlkimiseks RD lisas 2 nimetatud lähtekeeltes. Vaadake hankeid »